TRANSACTIONS GUIDE in Russian translation

[træn'zækʃnz gaid]
[træn'zækʃnz gaid]
руководство по сделкам
transactions guide

Examples of using Transactions guide in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Group noted that article 97 was based on recommendations 103-105 of the Secured Transactions Guide.
Рабочая группа отметила, что статья 97 основывается на рекомендациях 103- 105 Руководства по обеспеченным сделкам.
The Secured Transactions Guide does not, however, recommend that this additional information be used as search criteria.
Однако Руководство по обеспеченным сделкам не рекомендует использовать эту дополнительную информацию в качестве критерия поиска.
For a thorough understanding, however, the Registry Guide should be read together with the Secured Transactions Guide.
Однако для полного понимания Руководства по регистру его следует читать совместно с Руководством по обеспеченным сделкам.
The Registry Guide is aimed at implementing the Secured Transactions Guide by addressing these issues in greater detail.
Руководство по регистру преследует цель осуществления Руководства по обеспеченным сделкам путем более подробного рассмотрения этих вопросов.
Enforcement The Working Group noted that article 98 was based on recommendations 173-175 of the Secured Transactions Guide.
Рабочая группа отметила, что статья 98 основывается на рекомендациях 173- 175 Руководства по обеспеченным сделкам.
the notice registration system recommended by the Secured Transactions Guide offers the following advantages.
документов система регистрации уведомлений, рекомендуемая Руководством по обеспеченным сделкам, обладает следующими преимуществами.
Where appropriate, the Registry Guide explains the policy rationale for a particular approach recommended in the Secured Transactions Guide.
Где это необходимо, в Руководстве по регистру излагаются принципиальные причины, по которым в Руководстве по обеспеченным сделкам рекомендован именно такой подход.
The Registry Guide uses neutral generic legal terminology that is consistent with the terminology used in the Secured Transactions Guide.
В Руководстве по регистру используется нейтральная обобщенная юридическая терминология, которая согласуется с терминологией Руководства по обеспеченным сделкам.
Chapter IV of the Secured Transactions Guide contains commentary
Глава IV Руководства по обеспеченным сделкам содержит комментарии
This approach is consistent with the normal expectations of the parties see Secured Transactions Guide, chap. II, paras. 72-81.
Такой подход отвечает обычным ожиданиям сторон см. Руководство по обеспеченным сделкам, глава II, пункты 72- 81.
126 of the Secured Transactions Guide.
статья 95 основывается на рекомендациях 26, 125 и 126 Руководства по обеспеченным сделкам.
The security rights registry envisaged by the Secured Transactions Guide and the Registry Guide is governed by the following overarching principles.
Функционирование регистра обеспечительных прав, предусмотренного Руководством по обеспеченным сделкам и Руководством по регистру, регулируется следующими общими принципами.
Section D below offers a summary of the Law recommended by the Secured Transactions Guide, and other chapters include additional guidance.
В разделе D, ниже, приводится краткое описание законодательства, рекомендованного Руководством по обеспеченным сделкам, а в другие главы включены дополнительные разъяснения.
The Working Group agreed that article 90(which was based on rec. 217 of the Secured Transactions Guide) should be retained.
Рабочая группа решила, что статью 90( которая основывается на рекомендации 217 Руководства по обеспеченным сделкам) следует сохранить.
the Secured Transactions Guide.
а не заменять Руководство по обеспеченным сделкам.
Although the new draft contained less than half of the Secured Transactions Guide recommendations, it covered all the main categories of assets.
Хотя новый проект включает менее половины рекомендаций, содержащихся в Руководстве по обеспеченным сделкам, он охватывает все основные категории активов.
Enforcement The Working Group agreed that article 105, which was based on recommendation 177 of the Secured Transactions Guide, should be retained.
Рабочая группа решила, что статью 105, которая основывается на рекомендации 177 Руководства по обеспеченным сделкам, следует сохранить.
Ms. Talero(Colombia) said that Colombia had recently updated its legislation on secured transactions with the assistance of the Secured Transactions Guide.
Г-жа Талеро( Колумбия) говорит, что Колумбия недавно обновила свое законодательство об обеспеченных сделках, используя Руководство об обеспеченных сделках.
Creation The Working Group agreed that article 94 should be aligned more closely with recommendation 26 of the Secured Transactions Guide and retained.
Рабочая группа решила, что статью 94 следует более тщательно согласовать с рекомендацией 26 Руководства по обеспеченным сделкам и сохранить.
With respect to article 4, it was agreed that it should be aligned more closely with recommendation 183 of the Secured Transactions Guide.
В отношении статьи 4 было решено, что ее следует более тщательно согласовать с рекомендацией 183 Руководства по обеспеченным сделкам.
Results: 1198, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian