TREASURIES in Russian translation

['treʒəriz]
['treʒəriz]
казначейства
treasury
of the exchequer
казначейские
treasury
exchequer
казну
treasury
coffers
kaznu
exchequer
KNU
revenues
сокровищницы
treasury
treasures
of the jewel house
treasuries
казны
treasury
coffers
revenues
exchequer
сокровищницах
treasuries
treasures
казначейств
treasuries
казначействах
treasuries

Examples of using Treasuries in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These two treasuries are now to pay out a vast fortune that will bring prosperity to the Earth plane.
Эти две сокровищницы теперь отдадут назад огромное состояние, которое принесет процветание на Земной план.
Economy and field treasuries carry out.
его местные казначейские отделения осуществляют.
harems, treasuries, armories and barracks.
гаремы, казначейства, склады оружия и казармы.
high efficiency the factory totally paid to the regional and federal treasuries over 4,25 billion rubles of tax.
завод за время своего существования уплатил в краевую и федеральную казну налогов на сумму свыше 4, 25 млрд.
This idea already pushes up the profitability of treasury bonds of the USA as the Federal Reserve will actively reduce Treasuries on balance.
Эта идея уже толкает вверх доходности казначейских облигаций США, поскольку Федрезерв будет активно сокращать объем Treasuries на балансе.
coins is carried out by central banks and treasuries that have an issue right.
монет осуществляют центральные банки и казначейства, обладающие эмиссионным правом.
Trillion from national treasuries across the planet, are now creating a new derivatives fraud through the cap-and-trade carbon tax system that dwarfs their previous Ponzi schemes.
Трлн из национальной казны по всей планете, в настоящее время создают новые мошенничества, с использованием системы торговли углеродными квотами, которые затмят их предыдущие махинации.
and put them in the treasuries of the house of God.
все вещи отдал в сокровищницы дома Божия.
Saving treasuries and offices of public wardship as main hypothec organizations of Russia in XVIII- first half of XIX centuries.
Сохранные казны и приказы общественного призрения как основные ипотечные учреждения России в XVIII- первой половины XIX вв.
almost mandatory tax in the treasuries of many Bagdad caliphs.
почти обязательным налогом в сокровищницах множества багдадских халифов.
repatriation of funds illegally appropriated from national treasuries of poor countries;
незаконным образом изъятых из национальных казначейств бедных стран;
foreign countries are forced to hold an equal amount of United States treasuries.
товаров и услуг зарубежные страны« вынуждены» удерживать равное количество казны США.
there are moreover in our treasuries many things preserved.
еще больше скрывается в наших сокровищницах.
The bonds were placed with spreads to US Treasuries of 230, 240
Указанные облигации были размещены со спрэдами к казначейским бумагам США в 230,
Induction Manuals have been developed for Departments of Finance in the provinces, and for provincial Treasuries.
Были разработаны Вводные пособия для Департаментов финансов в провинциях, и для Казначейств провинций.
safe and loan treasuries were established in Petersburg and Moscow.
учреждены в Петербурге и Москве сохранные и ссудные казны.
there is nothing that I did not show them in my treasuries.".
не осталось ни одной вещи, которой я не показал бы им в моих сокровищницах.
colleges, treasuries, metropolitan post-offices,
колледжах, казначействах, столичных почтовых конторах
triggering the rates growth on Treasuries and Mortgage-Backed Securities.
спровоцировав рост ставок по казначейским и ипотечным бумагам США.
which have been cherished in the treasuries of Serbian churches for centuries.
веками хранившиеся в сокровищницах сербских церквей.
Results: 106, Time: 0.2063

Top dictionary queries

English - Russian