TWO-YEAR WORK PROGRAMMES in Russian translation

двухгодичные программы работы
two-year work programmes
biennial work programmes
рассчитанных по двухгодичных программ работы
two-year work programmes
двухгодичных программ работы
two-year work programmes
biennial programmes of work
рассчитанные по двухгодичные программы работы
two-year work programmes
двухгодичных программах работы
two-year work programmes
biennial work programmes
двухгодичными программами работы
by two-year work programmes
biennial work programmes

Examples of using Two-year work programmes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of the core budget, as reflected in costed two-year work programmes, in order to support the RCMs.
отраженных в рассчитанных по стоимости двухгодичных программах работы, по одному посту на регион для оказания поддержки РКМ.
to be updated for each Conference of the Parties(COP), and costed two-year work programmes, using a results-based management(RBM) approach.
которые будут обновляться к каждой Конференции Сторон( КС), и рассчитанные по стоимости двухлетние программы работы, используя метод управления, ориентированного на конкретные результаты УОКР.
which shall be reflected in the two-year work programmes and the four-year workplans of the same.
которые должны быть отражены в двухгодичных двухлетних программах работы и четырехлетних планах работы этих учреждений.
it was decided that both entities would first prepare their multi-year work plans and two-year work programmes and carry out the related institutional reshaping required for meeting the requirements of The Strategy.
СПР было принято решение, что обе структуры в первую очередь подготовят свои многолетние планы работы и двухлетние программы работы и проведут соответствующие изменения институциональных структур, которые необходимы для удовлетворения потребностей Стратегии.
the GM under the joint work programme will be integral parts of their respective two-year work programmes and related budgets.
ГМ по совместной программе работы будет являться составной частью их соответствующих двухлетних программ работы и соответствующих бюджетов.
its four addenda that contain the draft costed two-year work programmes of the Committee on Science
четырех добавлений к нему, содержащих проекты рассчитанных по стоимости двухгодичных программ работы Комитета по науке
monitor progress in their work by using four-year workplans and costed two-year work programmes.
также осуществляют мониторинг прогресса в ней, используя четырехлетние планы работы и рассчитанные по стоимости двухгодичные программы работы.
including a review of how many of the recommendations made at the intersessional sessions have been taken up in two-year work programmes) and review global issues,
включая рассмотрение того, какое количество рекомендаций, составленных на межсессионных сессиях, нашло отражение в двухгодичных программах работы) и рассмотрение глобальных вопросов,
to be complemented by costed two-year work programmes.
дополненном рассчитанными по стоимости двухгодичными программами работы.
institutions to prepare costed two-year work programmes, and decided that planning
учреждения подготовить рассчитанные по стоимости программы работы и постановили, что для планового
institutions were requested to prepare four-year work plans and two-year work programmes in line with their mandates, following a results-based management(RBM)
учреждениям Конвенции была адресована просьба разработать четырехгодичные планы и двухгодичные программы работы в соответствии со своими мандатами на основе метода управления,
institutions were requested to prepare four-year work plans and two-year work programmes in line with their mandates, following a results-based management approach,
учреждениям Конвенции была адресована просьба разработать четырехгодичные планы и двухгодичные программы работы в соответствии со своими мандатами на основе подхода к управлению,
draft multi-year workplans and costed two-year work programmes both for the CST and the CRIC,
просчитанные по стоимости проекты двухгодичных программ работы для КНТ и КРОК,
carry out and monitor progress in their work by using four-year workplans and costed two-year work programmes.
также осуществляют мониторинг прогресса в своей работе, используя четырехгодичные планы работы и рассчитанные по стоимости двухгодичные программы работы.
the resource requirements are based on two-year work programmes of the secretariat, the Committee on Science
потребности в ресурсах устанавливаются на основе двухгодичных программ работы секретариата, Комитета по науке
monitor progress in their work by using four-year workplans and costed two-year work programmes.
также контролируют ее ход, используя четырехлетние планы работы и рассчитанные по стоимости двухгодичные программы работы.
costed draft two-year work programmes in line with The Strategy
просчитанные по стоимости проекты двухгодичных программ работы в соответствии со Стратегией
multi-year workplans for 2008- 2011 and costed two-year work programmes for 2008- 2009 were drafted as pilot exercises,
многолетние планы работы на 2008- 2011 годы и рассчитанные по стоимости двухгодичные программы работы на 2008- 2009 годы составлялись для КРОК, КНТ, ГМ и секретариата на экспериментальной основе,
draft costed two-year work programmes and submit them to the CRIC and the COP(together with their draft joint work programme(JWP)), relevant units of the secretariat prepare, in consultation with and following instructions from the COP, the CST and the CRIC Bureaux, their respective CST and CRIC draft multi-year workplans and draft costed two-year work programmes for submission to the CST, the CRIC
просчитанные по стоимости проекты двухгодичных программ работы и представляют их КРОК и КС( вместе с проектом своей совместной программы работы( СПР)), а соответствующие подразделения секретариата в консультации с Бюро КС, КНТ и КРОК и на основе их указаний готовят соответствующие проекты многолетних планов работы и просчитанные по стоимости проекты двухгодичных программ работы КНТ и КРОК для представления КНТ,
in line with the guidance of the Parties: multi-year workplans for 2008- 2011 and costed two-year work programmes for 2008- 2009 were drafted as pilot exercises, following a RBM approach, for CRIC, CST, GM and the secretariat.
соответствии с рекомендацией Сторон: для КРОК, КНТ, ГМ и секретариата были на экспериментальной основе составлены многолетние планы работы на 2008- 2011 годы и рассчитанные по стоимости двухгодичные программы работы на 2008- 2009 годы.
Results: 52, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian