were aware of the needrecognize the needunderstand the needbeing conscious of the needappreciate the needwere cognizant of the needwould realize the needrecognition of the necessityrealize the necessityawareness of the need
are aware of the needrecognize the needrealize the needunderstand the needare conscious of the needare mindful of the needare cognizant of the need
Examples of using
Understand the need
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
I understand the need to put your life on hold for the one you love,
Я понимаю необходимость положить свою жизнь на проведение во им€ того,
The leaders of planetary civilizations understand the need for science-based climate recovery when it's getting late.
Руководители планетных цивилизаций понимают необходимость научно обоснованного спасения климата тогда, когда уже становится поздно.
Debian developers understand the need to provide accurate
Разработчики Debian осознают необходимость предоставления актуальной
I understand the need for discretion, but the counselor is no longer just the father of a missing person.
Я понимаю необходимость быть осмотрительными, но советник уже не просто отец пропавшей девушки.
We all must continue to condemn these practices and understand the need for some kind of action to halt such excesses which violate international humanitarian norms.
Мы все должны по-прежнему осуждать подобную практику и понимать необходимость определенных действий для прекращения таких крайних проявлений нарушения международных гуманитарных норм.
Debian developers understand the need to provide accurate
Разработчики Debian осознают необходимость предоставлять аккуратную
We understand the need to have these areas demined as soon as possible,
Мы осознаем необходимость в скорейшем разминировании этих территорий, в связи с чем хорватское правительство ежегодно
Will the whole community understand the need to stay out of the trap?
Будет ли все сообщество понимать необходимость избегать западни,
Meanwhile, over time, more Armenian companies understand the need for competent research to sustain their growth.
Между тем, со временем растет число армянских компаний, которые осознают необходимость тщательного исследования бизнес среды для поддержания темпов роста.
How many other wars against small, poor countries must be waged before we understand the need to respect the Charter
Сколько еще войн нужно провести против малых и бедных стран, прежде чем мы осознаем необходимость соблюдения Устава
At the same time, I understand the need to find a resolution to the conflict in Darfur within a reasonable time frame.
В то же время я осознаю необходимость поиска путей урегулирования конфликта в Дарфуре в разумные сроки.
The Committee expresses the hope that the State party will thoroughly examine the reservations and understand the need to withdraw them in order to give full effect to its obligations under the Convention.
Комитет выражает надежду, что государство- участник тщательно изучит эти оговорки и поймет необходимость их снятия для того, чтобы в полной мере выполнить предусмотренные Конвенцией обязательства.
The industrialized countries must understand the need to resolve, on mutually agreed terms,
Индустриальные страны должны понять необходимость урегулирования, на взаимосогласованных условиях,
However Sri Lanka asked the Council to appreciate current difficulties and understand the need for technical assistance
Вместе с тем ШриЛанка просила Совет учесть существующие трудности и понять необходимость запрашиваемого технического содействия
The training helped the judges to study the problems of juveniles and understand the need for specialized courts.
Обучение позволило судьям изучить проблемы несовершеннолетних и понять необходимость в специализированных судах.
education to help employees understand the need for transparency.
обучения работников, чтобы те понимали необходимость прозрачности.
Our Client Center is represented by a dynamic team of professionals who understand the need of clients and know how to provide them with maximum comfort.
Наш Центр клиентов- это динамичная команда профессионалов, которые понимают потребности клиентов и обеспечивают для них максимальный комфорт.
National authorities now better understand the need to have pre-existing plans for dealing with pressures involving cross-border financial institutions, including large and immediate funding requirements.
Национальные власти должны понять необходимость разработки предварительных планов решения проблем, связанных с трансграничными финансовыми учреждениями, включая крупномасштабные потребности в безотлагательном финансировании.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文