WE ANNOUNCE in Russian translation

[wiː ə'naʊns]
[wiː ə'naʊns]
мы объявляем
we announce
we declare
we call
сообщаем
we inform
report
tell
announce
communicate
be advised
say
disclose
notify
заявляем
declare
affirm
express
state
pledge
say
proclaim
reiterate
assert
announce
мы объявим
we will announce
we will declare
we're announcing
we shall announce

Examples of using We announce in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
May we announce you?
Я сама о себе объявлю.
What, a floral delivery scandal on the day we announce?
Что, скандал о доставке цветов в день нашего объявления?
We announce the start of the Moscow International Ranking(of universities)"- said the rector at the press-conference.
Мы объявляем о начале работы Московского международного рейтинга( университетов)»,- сказал ректор на пресс-конференции.
We announce that this week we have started to take booking for apartments in Kiev for the New Year holidays.
Сообщаем, что с этой недели мы начали сдавать квартиры в Киеве посуточно на новогодние праздники.
Besdies, for the first time we announce sale of components from our stock,
Кроме того, впервые мы объявляем распродажу на ПКИ, находящиеся на нашем складе
It is with heavy hearts that we announce the January Update is the final content update for Gigantic, and the game servers will be discontinued on July 31, 2018.
С тяжелым сердцем сообщаем, что январское обновление станет последним в Gigantic, и 31 июля 2018 игровые сервера будут закрыты.
We announce that this will be the treatment of all the media
Заявляем, что таким же будет отношение к тем СМИ
And we announce the next competition which will start November,
Мы объявляем следующий турнир, который начнется 25 ноября
With great pleasure we announce that the Gallery"Arame" gives our children on New Year ecological pure
С большой радостью сообщаем, что галерея" Арамэ" дарит нашим детям на Новый Год экологически чистые
In honor of this day, we announce the grand sale,
В честь дня Победы, мы объявляем о грандиозной распродаже,
And when we announce chuck furnham,
Когда мы объявим, что Чак Фернам,
With pleasure we announce that the Ministry of Economic Development has assigned the name of our Association IQ0WX.
С удовольствием сообщаем, что Министерство экономического развития наградило нашей Ассоциации, контакт IQ0WX.
uh, but before we announce our relationship status to the world,
чем твоя рука на моей, но перед тем как мы объявим статус наших отношений всему миру,
This is the moment you have all been waiting for where we announce our Junior Prom King and also Prom Queen.
Настал тот момент, которого вы все ждали, когда мы объявим нашего короля выпускного и, конечно, королевы.
We announce to the whole world that the United States of America is the source of international terrorism,
Мы заявляем всему миру, что Соединенные Штаты Америки представляют собой рассадник международного терроризма,
Before we announce them, we want to mention that it was really hard to make a choice,
Прежде чем их огласить, мы хотим отметим, что было действительно трудно сделать выбор,
We announce that the accreditation of journalists to participate in the coverage of early election for the Mazhilis of the Parliament of the Republic of Kazakhstan set for March 20 this year has opened since January 22, 2016.
Сообщаем, что с 22 января 2016 года открыта аккредитация журналистов иностранных СМИ для участия в освещении внеочередных выборов в Мажилис Парламента Республики Казахстан, назначенных на 20 марта текущего года.
at the same time we announce that it is an internal political
но в то же время заявляем, что это в первую очередь,
The international conference in Vienna will not be the conference where we announce a cure," Lewin concluded,"but it will mark the beginning of a future where we seriously prioritise finding a cure.".
Международная конференция в Вене не станет тем местом, где мы объявим о том, что нашли панацею от ВИЧ”, заключила Левин,“ но мы можем обозначить начало пути, на котором мы серьезно нацелены найти лекарство от ВИЧ”.
We announce a competition for all Marathon participants for most distant QSO by CW,
Объявляем для участников Марафона конкурс на установление самой дальней радиосвязи CW,
Results: 65, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian