WE RECORDED in Russian translation

[wiː ri'kɔːdid]
[wiː ri'kɔːdid]
мы записали
we recorded
we wrote
we did
we have got
мы зафиксировали
we recorded
we have fixed
we have detected
we registered
we documented
мы отметили
we noted
we celebrated
we marked
we observed
we commemorated
we have noticed
we pointed out
we recorded
we said
we acknowledged
мы отразили
we recorded
we have reflected
мы зарегистрировали
we have registered
we recorded
мы записывали
we recorded
мы насчитали
we counted
we recorded
нам известно
we know
we are aware
we understand
we heard
we are conscious
we learn
we are informed
we are cognizant

Examples of using We recorded in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 2013 we recorded a type of defamation that we had previously not encountered.
В 2013 году была зафиксирована ранее не встречавшаяся нам разновидность диффамации.
We recorded an album and toured Romania.
Записали альбом, гастролировали по Румынии.
We recorded a"live" acoustic cover together with Alex,
Мы записали с Сашей" живую" акустическую кавер-версию,
We recorded the second-largest increase in ODA volume among the OECD DAC countries last year.
В прошлом году мы зафиксировали второе по величине увеличение объема ОПР среди стран- членов ОЭСР/ КСР.
In the first part of the app we recorded the filename separated from the hash with a colon.
В первой части приложения мы записали имя файла, отделенного от хэша двоеточием.
In the Government's program, we recorded compulsory 12-year education by the State,
В программе Правительства мы зафиксировали финасирование обязательного 12- летнего образования государством,
In August, we recorded several terminations of inappropriate prosecutions against members of the opposition opened under criminal articles related to extremism.
В августе мы отметили несколько случаев прекращения неправомерных преследований оппозиционеров по" экстремистским" уголовным статьям.
We recorded four pieces in total, one of which you can see here in a beautiful music video featuring ANÚNA.
Мы записали четыре композиции, одну из которых вы можете послушать в этом прекрасном музыкальном видео от ANÚNA.
In 2017, we recorded net finance income of RR 14,658 million compared to net finance expense of RR 7,941 million in 2016.
В 2017 году мы отразили чистый доход от финансовой деятельности в размере 14' 658 млн рублей по сравнению с чистым расходом в размере 7' 941 млн рублей в 2016 году.
In contrast to the previous year, we recorded several instances of the liquidation of religious organizations,
В отличие от предыдущего года мы зафиксировали нескольких случаев ликвидации религиозных организаций,
In 2014, we recorded seven cases of sanctions for displaying Nazi
В 2014 году мы отметили семь случаев наложения санкций за демонстрацию нацистской
In 2001, we recorded Ambassador Westdal's proposal
В 2001 году мы зарегистрировали предложение посла Уэстдала
We recorded no less than 22 individuals injured in attacks in which the underlying causes were religious.
Мы зафиксировали не менее 22 пострадавших от нападений на религиозной почве, что существенно выше, чем год назад( 15).
In 2013, we recorded eight cases of sanctions for displaying of Nazi symbols,
В 2013 году мы отметили восемь случаев наложения санкций за демонстрацию нацистской символики,
Shortly after that we recorded our first earthquake- Квітень 26 2008, a 5.1 in Reno.
Вскоре после этого мы записали наш первый землетрясение- Апрель 26 2008, a 5. 1 в Рино.
In the same period, we recorded over 650 attacks by settlers against Palestinian civilians.
За тот же период мы зарегистрировали свыше 650 нападений на палестинских гражданских лиц, совершенных поселенцами.
During the year we recorded several conflicts over the building of places of worship by other religious organizations.
В течение года мы зафиксировали несколько конфликтов вокруг строительства храмов других религиозных организаций.
Shortly after that we recorded our first earthquake- April 26 2008, ein 5.1 in Reno.
Вскоре после этого мы записали наш первый землетрясение- Апрель 26 2008, a 5. 1 в Рино.
Criminal Code(“rehabilitation of Nazism”) in 2017, according to our information(we recorded 2 such cases in 2016).
в 2017 году, по нашим сведениям, не было вынесено ни одного неправомерного приговора( в 2016- м таковых мы насчитали 2).
In the first six months of 2017 we recorded at least 26 acts of vandalism in 19 regions of the country(a year earlier there were 24 acts in 19 regions).
За первые шесть месяцев 2017 года нам известно не менее 26 актов вандализма в 19 регионах страны( годом ранее- 24 в 19 регионах).
Results: 144, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian