WERE IMPLEMENTING in Russian translation

[w3ːr 'implimentiŋ]
[w3ːr 'implimentiŋ]
осуществляют
carry out
implement
exercise
conduct
perform
undertake
provide
engage
operate
pursue
выполняют
perform
carry out
do
fulfil
implement
meet
serve
comply
execute
undertake
реализуют
implement
realize
sell
exercise
carry out
achieve
realise
применяют
apply
use
implement
employ
adopt
enforce
impose
applicable
application
осуществляли
implement
carried out
conducted
exercised
undertook
was performed
provided
pursued
were engaged
executed
выполняли
performed
fulfil
comply
carried out
implement
meet
did
served
discharge
honour
вводят
introduce
impose
enter
injected
implement
put
establishing
type
enact
key-in

Examples of using Were implementing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
two national NGOs were implementing a UNICEF wells rehabilitation project.
Маргиби две национальные НПО осуществляли проект восстановления колодцев, разработанный ЮНИСЕФ.
information on how national authorities were implementing the Convention.
каким образом национальные власти осуществляют Конвенцию.
Nevertheless, various actors at the national level were implementing ad hoc or partially coordinated programmes.
Тем не менее различные участники на национальном уровне осуществляли специальные или частично координируемые программы.
Mr. Baconschi(Romania) paid tribute to the many States parties that were implementing the provisions of, and meeting their obligations under the Treaty.
Г-н Баконши( Румыния) выражает признательность многим государствам- участникам, которые осуществляют положения и выполняют свои обязательства в соответствии с Договором.
Romanian Bank and the MIRO-Bank(renamed Pro Credit Bank)- were implementing SME lending programs funded by EBRD.
МIRО- Банк( переименованный в Про Кредит Банк)- осуществляли программу кредитования МСБ, финансируемую ЕБРР.
Mr. Fülöp presented two informal papers analysing how Parties were implementing article 9 of the Convention.
Г-н Фюлеп представил два неофициальных документа, в которых содержится анализ того, каким образом Стороны осуществляют статью 9 Конвенции.
offered concrete examples of how they were implementing the Convention.
привели конкретные примеры того, каким образом они осуществляют Конвенцию.
No, see, this-- if you were implementing the social contract,
Нет, смотри, это… Если ты осуществлял общественный договор ты сказал об этом
In the words of Fima specialists who were implementing the project, the cameras cover the entire Viešvilė Frontier Station section
По словам осуществивших проект специалистов компании« Fima», камеры охватывают весь участок заставы Вешвиле
also for the authorities who were implementing projects on their behalf.
но и для структур, реализующих проекты в их интересах.
The FATF Plenary heard presentations from some of its member countries concerning the FinTech and RegTech initiatives they were implementing.
На пленарном заседании ФАТФ были заслушаны выступления некоторых стран- членов относительно осуществляемых ими инициатив в сфере FinTech и RegTech.
an increasing number of companies were implementing equality plans.
все больше компаний реализует планы равенства.
however, by the fact that one third of its client countries were implementing national environmental strategies.
треть сотрудничающих с ним стран осуществляет национальные стратегии в области охраны окружающей среды.
inter alia through cooperation with other countries that were implementing eco-city initiatives.
в том числе за счет сотрудничества с другими странами, осуществляющими инициативы в области развития экогородов.
That plan of action had also made it possible to increase the aid allocated to the NGOs that were implementing programmes to combat racism.
Этот План также позволил увеличить объем помощи неправительственным организациям, осуществляющим программы борьбы с расизмом.
The developed countries were also asked whether they were implementing synergetic instruments within their own countries.
Развитым странам также был задан вопрос о том, внедряют ли они инструменты, обеспечивающие синергию, внутри своих стран.
Accordingly, in the three governorates of Northern Iraq where the United Nations Agencies were implementing the programme, contracts entered into by the agencies were transferred to the Authority.
В соответствии с этим в трех северных мухафазах Ирака, где исполнением программы занимались учреждения Организации Объединенных Наций, заключенные этими учреждениями контракты были переданы Администрации.
It was noted that a growing number of countries were implementing UNFC-1997 as a national system,
Было отмечено, что все большее число стран внедряет РКООН- 1997 в качестве национальной системы,
By the same resolution, the Commission urged all who were implementing the Programme of Action for the Third Decade to pay particular attention to the situation of indigenous people.
В той же резолюции Комиссия настоятельно рекомендовала всем, кто участвует в осуществлении Программы действий на третье Десятилетие, уделять особое внимание положению коренных народов.
to all developing countries that were implementing reforms.
ко всем развивающимся странам, которые проводят реформы.
Results: 115, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian