WERE LAID in Russian translation

[w3ːr leid]
[w3ːr leid]
были заложены
were laid
were established
provided
were built
were set out
were planted
were incorporated
had embedded
had laid
were founded
были установлены
were established
were installed
have been established
were set
have been set
were identified
were placed
were mounted
were laid
were erected
были проложены
were laid
were built
were constructed
were opened
have been constructed
проложены
laid
run
built
paved
way
были уложены
were laid
были положены
were put
were set
was based
were laid
were placed
прокладывались
were laid
были возложены
was entrusted
were assigned
has been assigned
has been entrusted
was given
was charged
responsibilities
had been conferred
were laid
has been designated
лежали
lay
were
was based
were laying
resting
underlying
был заложен
was laid
was founded
was built
has been laid
was established
was put
was created
was set up
was platted
было установлено
было проложено

Examples of using Were laid in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At this stage of reform the legislative fundamentals of legal proceedings, truly independent and self-supporting judicial system were laid.
На этом этапе реформ были заложены законодательные основы судопроизводства, подлинно независимой, самостоятельной судебной системы.
The anti-personnel mines in the country were laid during the war of liberation,
Противопехотные мины в стране были установлены в ходе освободительной войны,
After the fire of 1811, new streets were laid, which were mostly preserved to the present day.
После пожара 1811 г. были проложены новые улицы, которые в основном сохранились до наших дней.
During the 23-month period the foundations of statehood were laid and key state development destinations were identified.
За 23 месяца существования республики были заложены основы государственности и определены ключевые направления развития страны.
The areas where the minefields were laid are remote,
Районы, где были установлены минные поля,
In addition, air and cable power lines were laid, the total length of which was respectively 83.2
Кроме того, проложены воздушные и кабельные линии электропередачи, общая протяженность которых составила соответственно 83,
So, in 2014, new gardens on an area of 1 hectare tys.168 were laid in Dagestan.
Так, в 2014 году в Дагестане были заложены новые сады на площади 1 тыс. 168 гектаров.
Already in 1924 were laid 2 km of railways,
Уже в 1924 году были проложены 2 км железнодорожных путей,
These bales were laid on edge on 300mm of filter sand to produce a 450mm thick insulating layer of compressed peat.
Торфяные брикеты были уложены по краю на 300мм слой фильтрующего песка для создания 4500мм изоляционного слоя из прессованного торфа.
Many of those land-mines were laid around key infrastructure,
Многие из этих наземных мин были установлены вблизи ключевых объектов инфраструктуры,
By the way, it was in this region that the first tea plantations were laid on the island of Sri Lanka.
Кстати, именно в этом регионе были заложены первые чайные плантации на острове Шри-Ланка.
For the connection of the two stations between them were laid railway tracks through the cargo port on Spit
Для связи двух вокзалов между собой были проложены железнодорожные пути через грузовой порт на Стрелке
The cables were laid with amodern method ofhorizontal directional drilling,
Кабели проложены современным методом горизонтально- наклонного бурения,
The flame was the original logo of our assemblies when the foundations of this work in Christ were laid see History section.
Пламя было первоначальной эмблемой наших ассамблей, когда были положены основания нашей работы во Христе смотри раздел История.
The mines in question were laid by colonial forces in violation of the most elementary rules of human rights, with a view to hindering the Algerian people's struggle for independence.
Эти мины были установлены колониальными войсками в нарушение самых элементарных прав человека с целью затормозить борьбу алжирского народа за независимость.
However, new lines were laid in areas that were not served by the metro:
Вместе с тем, новые линии были проложены в тогда еще лишенные метро районы:
traveling the auls- all these phenomena were laid rudiments of circus arts.
разъезжающих по аулам,- во всех этих явлениях были заложены зачатки циркового искусства.
An additional fence of 5.5 km was built along the perimeter of the airport, as well as patrol roads were laid.
По периметру аэропорта дополнительно установлено ограждение на 5, 5 км, проложены патрульные дороги.
Nevertheless, since the anti-personnel mines were laid responsibly, being identified
Тем не менее, поскольку противопехотные мины были установлены ответственным образом,
All roads were laid on the reverse slopes of hills out of sight of an attacking enemy.
Все дороги прокладывались по обратным скатам высот вне сферы наблюдения со стороны направлений атаки вероятного противника.
Results: 251, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian