WERE SLAUGHTERED in Russian translation

[w3ːr 'slɔːtəd]
[w3ːr 'slɔːtəd]
были убиты
were killed
were murdered
were assassinated
dead
have killed
the killing
were massacred
were slain
were slaughtered
have been assassinated
были забиты
were scored
were beaten
were slaughtered
were clogged
were packed
were butchered
были вырезаны
were cut
were carved
were slaughtered
were removed
were engraved
were deleted
были зарезаны
were slaughtered
were stabbed
было убито
were killed
were murdered
have killed
dead
were massacred
were slaughtered
had died

Examples of using Were slaughtered in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most of the crusaders were slaughtered(upwards of 60,000 by some accounts);
Большинство крестоносцев были убиты( свыше 60 тысяч,
112 Votan civilians were slaughtered.
112 вотанцев мирного населения были вырезаны.
Champion racehorses were not spared(even two horses presented to Napoleon III by Alexander II of Russia were slaughtered) but the meat soon became scarce.
Скаковых лошадей- чемпионов также не жалели( даже две лошади, подаренные Наполеону III российским императором Александром II, были зарезаны), но мяса скоро все равно стало недостаточно.
Lithuanian knights perished; the Estonian slaves were slaughtered as well, in retribution for"past crimes" against the Livonians.
Эстонские рабы были убиты вместе с ними, в отместку за« прошлые преступления» против ливонцев.
112 Votan civilians were slaughtered.
112 вотанцев мирного населения были вырезаны.
To control the outbreak of foot-and-mouth disease in cattle in Britain in 2001, thousands of cattle were slaughtered.
Чтобы взять под контроль вспышки ящура в Великобритании в 2001 году, были зарезаны тысячи коров.
Between 2004 and 2013, more than 11,000 elephants were slaughtered in the Minkebe Park area alone, in north-eastern Gabon.
Что за период с 2004 по 2013 год только в районе парка Минкебе на северо-востоке Габона было убито более 11 000 слонов.
babies in their cradles, were slaughtered in that attack.
находящиеся в своих колыбелях, были убиты во время этого нападения.
In March 2013, 86 elephants, including 33 pregnant females, were slaughtered within a week in Chad.
В марте 2013 года в Чаде в течение одной недели были убиты 86 слонов, включая 33 беременных самки.
Most historians agree in saying that fourteen thousand Christians were slaughtered and a hundred thousand dragged away into slavery.
Большинство историков согласны в оценках, говоря, что четырнадцать тысяч христиан были убиты и сотни тысяч уведены в рабство.
by the First Crusade, during which over five thousand Jews were slaughtered in Europe.
в ходе которого более пяти тысяч евреев были убиты крестоносцами.
His livestock were slaughtered by the local Aboriginal people
Его скот был вырезан местными аборигенами,
faceless people and creatures were slaughtered in the vague future,
безымянные люди и твари, убитые в неопределенном будущем,
Both single women and the nine-year-old girl were reported to have been gang-raped by the soldiers before they were slaughtered.
Сообщалось о том, что женщина и девочка подверглись групповому изнасилованию солдатами перед тем, как их убили.
However, objectivity should not mean standing by while Palestinians were slaughtered and their right to self-determination denied.
Однако объективность не должна означать того, что можно оставаться безучастным зрителем, в то время как палестинцев безжалостно убивают, а их право на самоопределение отвергается.
at least 80 of whom were slaughtered in February alone, and hundreds others injured.
убиты почти 150 палестинцев, причем только в феврале были зверски убиты 80 человек, а сотни других ранены.
My parents thought they could protect me, but in the end, they were slaughtered, and I spent my childhood alone and unloved.
Мои родители думали, что смогут защитить меня, но в итоге их безжалостно убили, а я провел детство в одиночестве и будучи нелюбимым.
50 more were slaughtered by the colonists.
поселенцы напали и убили еще 50 сами.
During the campaign, many villages in Volga Bulgaria were burned and large numbers were slaughtered.
За время похода, в землях волжских булгар было сожжено много сел и перебито огромное количество людей.
But few Danes had seemed interested in how pigs were slaughtered or under what terrible conditions battery chickens were held.
Но мало кто из датчан желал слышать о том, каким образом забивают свиней или в каких ужасных условиях содержатся клеточные несушки.
Results: 62, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian