WHAT CHALLENGES in Russian translation

[wɒt 'tʃæləndʒiz]
[wɒt 'tʃæləndʒiz]
какие вызовы
what challenges
какие проблемы
what problems
what issues
what challenges
what trouble
какие трудности
what difficulties
what challenges
с какими сложностями
what challenges
what difficulties
какие задачи
what tasks
what problems
what challenges
which objectives
what goals
какие сложности
what difficulties
what challenges

Examples of using What challenges in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
asking him about how he came up with the idea to release his own product and what challenges he faced with while developing.
расспросить создателя Perfect Drums, Алекса, о том, как ему пришла идея выпустить свой продукт и с какими сложностями он столкнулся.
What challenges are presented for gender equality because of current attitudes of both men and women?
Какие трудности ждут как мужчин, так и женщин на пути обеспечения гендерного равенства из-за существующих установок?
Ii What challenges have been encountered in criminalizing attempted
Ii какие проблемы возникают в процессе криминализации покушений
Explore Tracks to see what challenges await.
исследовать треков, чтобы увидеть, какие вызовы ждут.
What challenges exist in reconciling law
Какие трудности существуют в согласовании норм права
What challenges are specific to some regions(e.g.,
Какие проблемы свойственны отдельным регионам( например,
how it works, and what challenges lay ahead.
как он работает и какие задачи еще стоят перед ним.
Explore Tracks to see what challenges await?
исследовать треков, чтобы увидеть, какие вызовы ждут. Думаю, вы можете сделать лучше отслеживать?
Many of you incarnated especially at this time knowing what challenges lay ahead for you,
Многие из вас воплотились специально в это время, зная, какие сложности ждут вас впереди,
And to always know in the deepest part of my soul that no matter what challenges might carry us apart.
И всегда в глубине души я буду знать, что не важно, какие проблемы будут стоять между нами.
China asked how Mexico has integrated MDGs in its national development plan or strategy, and what challenges it has faced in this regard.
Китай поинтересовался, каким образом Мексика интегрирует ЦРДТ в национальный план или стратегию развития и какие трудности она испытывает в этой области.
internal functions of marketing in the branch research institute, and what challenges face today experts in marketing at VNIIMP?
внутренние функции маркетинга в отраслевом научно-исследовательском институте и какие задачи сегодня стоят перед маркетологами ВНИИМПа?
The following words offer much insight into how we got here, and what challenges we still face.
Следующие слова проливают много света на то, как мы достигли того, что сейчас имеем, и какие трудности все еще стоят перед нами.
The member of the ECUO, the director of the Estonian Network of PLHIV, Lachin Aliyev, tells what challenges the Estonian community faces.
С какими вызовами сталкивается сообщество Эстонии рассказывает член ВЦО ЛЖВ, директор Эстонской Сети ЛЖВ Лачин Алиев.
never prejudge them, as you do not know what challenges they have undertaken.
никогда не выносили заранее им приговор, поскольку не знаете, какой вызов они бросили себе.
Total Country Responses to Question 1-- What challenges or obstacles did you face in planning or conducting your census for the 2010 round of census?
Общая сводка ответов на вопрос 1: С какими проблемами или препятствиями вы столкнулись при планировании или проведении вашей переписи в цикле переписей 2010 года?
Iii What challenges do Governments encounter when striving to support community capacity-building
Iii С какими проблемами сталкиваются правительства, стремясь поддержать усилия по наращиванию потенциала общин,
What challenges are businesses and arbitration tribunals facing after the transitional period of accreditation is over?
Какие вызовы стоят перед бизнесом и третейскими судами после окончания переходного периода для получения аккредитации?
China asked what specific measures Bulgaria had taken and what challenges it still faced in addressing the ageing of the population.
Китай задал вопрос о том, какие конкретные меры были приняты Болгарией и с какими проблемами она до сих пор сталкивается в рамках решения проблемы старения населения.
What challenges exist in reconciling law
Какие трудности возникают при увязывании норм права
Results: 75, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian