WHAT IS BEST in Russian translation

[wɒt iz best]
[wɒt iz best]
что лучше
what's best
which is better
what's right
best that
что является лучшим
what is best
лучшее что есть

Examples of using What is best in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is where society knows what is best to grow that expression of their potential, rather than the
Это когда общество знает, что является лучшим, чтобы вырастить это выражение их потенциала, а не индивидуума использующего экономику для развития того,
Your dentist can tell you what is best in your situation and warn you about side effects.
Ваш стоматолог может сказать вам, что лучше всего в вашей ситуации и предупредить вас о побочных эффектах.
But if you take control of your own health and research what is best for you, you will be amazed at the results you get.
Но если вам взять под контроль свое здоровье и исследования, что является лучшим для вас, вы будете поражены теми результатами, которые вы получите.
which is why we always emphasize what is best specifically for your business.
поэтому мы всегда в авангарде, что лучше для вашего бизнеса.
Their schedules are always changing because Titan Poker only wanted to give what is best for their poker players.
Их расписание постоянно меняются, потому что только на Titan Poker хотел дать, что лучше для их игроков в покер.
As President, I will always put what is best for America and what is best for the American people.
Я как Президент в первую очередь думаю о том, что лучше для Америки, что лучше для американского народа.
She is free to deal with each according to what she sees to be his true need or what is best for him in his spiritual progress.
Она свободна иметь дело с каждым садхаком, согласно своему видению того, что является его истинной потребностью и что является наилучшим для его духовного прогресса.
Kenya's sex workers know what is best for Kenya's sex worker movement”.
Работники секс- бизнеса в Кении знают, что лучше всего для движения работников секс- бизнеса Кении».
For years we have been forcing the city's worst to do what is best, leverage them to help us save the city.
Годами мы заставляли городских паразитов делать то, что лучше, вынуждали их помогать сохранить город.
My definition: when employees conduct themselves at work in a manner that demonstrates individual motivation to go beyond their normal daily activities to do what is best for the company.
Мое определение: когда работники проявляют на работе индивидуальную мотивацию выйти за рамки своих повседневных обязанностей, чтобы сделать все, что лучше для компании.
To embrace multilateralism we must all rise above short-sighted interests and focus on what is best for global cooperation.
Для осуществления многостороннего подхода все мы должны подняться над близорукими интересами и сосредоточиться на том, что лучше всего для глобального сотрудничества.
Each village sends a farmer and we decide what is best for the common good.
Каждая деревня присылает ко мне своего старейшину дважды в год, и мы решаем, что лучше для всех.
In deciding what is best evidence, the Panel may be asked to decide between conflicting pieces of evidence.
При принятии решения о том, что является наилучшим доказательством, Группа может сталкиваться с необходимостью сделать выбор между противоречивыми доказательствами.
Committing to love, accept, and the value itself gave me the desire to do what is best for themselves, and not only that it was easy.
Фиксация любить, принимать, и ценность сама дала мне желание сделать то, что лучшим для себя, а не только то, что было легко.
I have to do what is best for you, whether or not you see that.
Я должна делать то, что лучше для тебя, видишь ли ты это или нет.
Amy, we have all just got to stay focused on what is best for this little man right there.
Эми, мы все должны сконцентрироваться на том, что будет лучше для этого малыша.
Without knowing exactly what to do and what is best not to make any changes yourself,
Без понимая, что именно делается и для чего лучше не вносить никаких изменений самостоятельно,
what qualifies me to know what is best for The Paradise is my experience.
делает меня достойным знать то, что лучше всего для Парадиза, так это мой опыт.
It seems to be it's more about your neurosis than what is best for her!
Кажется, ты больше беспокоишься о своих нервах, чем о том, что лучше для нее!
this raises serious questions of how we know what is best.
это выдвигает на первый план серьезные вопросы о нашем понимании того, чтó является оптимальным.
Results: 88, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian