WHAT IS MISSING in Russian translation

[wɒt iz 'misiŋ]
[wɒt iz 'misiŋ]
чего не хватает
what is missing
what is lacking
that doesn't suffice
то что отсутствует
чего недостает
what is missing

Examples of using What is missing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
MACHIVENTA: What is missing from this quote and the insight of the authors is the evident narrow-mindedness of humans to be egalitarian while being free.
МАКИВЕНТА: То, чего не хватает в этой цитате, и интуиции авторов, это очевидной недалекости людей, чтобы быть эгалитарными, будучи свободными.
What is missing in the draft law is the provision on how to solve eventual disputes on competence between the courts
Что отсутствует в проекте закона, так это положение о порядке разрешения возможных споров о разграничении компетенции между судами
criteria the product fulfils, but also what is missing.
в какой категории изделие проявляет себя лучше всего и в какой оно не добирает.
So in recent years I have traveled often and replaced what is missing from icon-screens.
Потому последние годы приходится часто ездить и заменять то, чего не хватает в иконостасах.
What is missing is the strategic appreciation for what these values can do over the long-term,
Чего не хватает, так это стратегической оценки того, что эти ценности могут сделать в долгосрочной перспективе,
In order to find out what is available and what is missing to implement the Competences,
Что для выяснения того, что имеется и чего недостает для работы по реализации компетенций,
What is missing, however, are the standards,
Чего не хватает, однако, это стандартов, критерия,
What is missing from this miraculous healing is the other half of this event: The co-creative participation of mortals to teach,
Чего не хватает в этом чудесном исцелении, это другой половины этого события: Совместно- творческого участия смертных, чтобы учить,
What is missing is the plan or framework needed to decide which bricks are necessary
Чего не хватает, так это плана или основы, необходимых для того, чтобы решить, какие кирпичики необходимы
What is missing from this legislative recognition is the healthy family enculturation processes,
Чего не хватает из этого законодательного признания, это процессы приобщения к культуре здоровой семьи,
What is missing from contemporary societies,
Чего не хватает в современном обществе,
As part of our continuing efforts to highlight the priorities of the United Nations-- your priorities-- the Department plans to focus at this year's observance of World Press Freedom Day on what is missing from the world's media headlines.
В рамках наших постоянных усилий по выделению приоритетов Организации Объединенных Наций-- ваших приоритетов-- Департамент планирует сосредоточиться в ходе празднования в этом году Всемирного дня свободы печати на том, что отсутствует в заголовках средств массовой информации мира.
What is missing from school board elections are candidates who are capable of taking a neutral, yet universal,
То, чего не хватает от выборов школьных Советов, это кандидатов, которые способны занять нейтральную, и кроме того, универсальную позицию для развития народного образования,
What is missing from this technological development is an innovative social process that substantively adds something to the democratic process that has not existed outside of the town hall meeting
То, чего не хватает в этом технологическом развитии, это инновационного социального процесса, который по существу был бы добавлен к демократическому процессу, который ранее не существовал за пределами заседаний здания муниципалитета
What is missing in an increasingly competitive environment governing inland transport in Europe(road,
Недостает же в условиях растущей конкуренции на внутреннем транспорте в Европе( автомобильном,
What is missing from this whole process is an educational process that teaches what you might call a liberal arts experience in life,
Что отсутствует во всем этом процессе, это образовательный процесс, который учит, что вы можете призвать опыт гуманитарных наук в жизни, начиная от младенчества
You see what is missing from this miraculous plan of the Avonal Son coming to your planet is the necessity that your planet be prepared,
Вы видите, что отсутствует в этом чудесном плане Сына- Авонала, приходящего на вашу планету, где есть необходимость, чтобы ваша планета была готовой,
What is missing in the process is the due diligence of the politicians
То, чего не хватает в этом процессе,- это должная осмотрительность политиков
as saying:"I think we have come to realize the ability to plan is exactly what is missing in America.
Обществе( Asia Society):" Я думаю, мы пришли к пониманию того, что планирование есть именно то, чего не хватает Америке.
As we have said before, what is missing for the vast number of unspoken people who hold similar values
Как мы уже говорили ранее, чего не хватает для огромного количества не высказывающихся людей,
Results: 59, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian