WHEN SHE GOT in Russian translation

[wen ʃiː gɒt]
[wen ʃiː gɒt]
когда она получила
when she got
when she received
when she won
when it gained
когда она приехала
when she arrived
when she came
when she got
когда она села

Examples of using When she got in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When she got into CUNY, she told her mom she was quitting the gang for good.
Когда она поступила в университет, она сказала матери, что навсегда уходит из банды.
So, when she got too old to potentially schtupp her way out of a camp,
И когда она стала слишком стара, чтобы иметь шанс протрахать себе дорогу из лагеря,
She wore a headscarf when she got her first appointment
Она носила платок, когда получила свое первое назначение
So, then she went to the sun but when she got to the sun, it was a wilted sunflower.
Тогда он пошел к солнцу. Но когда он дошел до солнца, то нашел там лишь увядший подсолнух.
And that girl said that there was a girl when she got here, and they took her away
И та девушка сказала, что здесь была девушка, когда ее привезли сюда, и они забрали ее
I was so happy when she got into all that Jesus stuff.
Я был так рад, когда она избавилась от всей этой церковной фигни.
Gloria turned hers off when she got to your place.
Глория выключила свой, когда пришла к тебе.
this was later rectified during the closing ceremony when she got a second chance to light her part of the torch and succeeded.
позже это было исправлено во время церемонии закрытия, когда она получила второй шанс, чтобы зажечь свою часть чаши еще раз что ей и удалось.
When she got to the top, she, uh… she froze,
Когда она поднялась на верх, то она… она застыла,
there's no record of her having called room service when she got to her room.
нет никаких записей, что она звонила в обслуживание номеров, когда вернулась к себе.
Our fundamental belief is that everyone should have a chance to share the same feeling as an astonished Alice when she got to Wonderland or a bold,
Мы глубоко убеждены в том, что у каждого должна быть возможность разделить чувства изумленной Алисы, когда она очутилась в Зазеркалье, или решительного и отважного Синдбада,
Just call me when she gets here, all right?
Просто позвоните мне, когда она доберется, хорошо?
When she gets where she's going,
Когда она доберется, куда бы она ни добиралась,
Well you have to ask her when she gets here?
Ты должен спросить ее, когда она доберется досюда?
When she gets here.
Когда она будет здесь.
You will thank me when she gets a gold star.
Поблагодаришь, когда она получит золотую звезду.
Because when she gets jammed up,. she's gonna use you to protect herself.
Потому что когда она попадет в переделку,- она захочет использовать тебя для защиты.
So what happens when she gets into Stanford?
Что произойдет, когда она поедет в Стэнфорд?
She will stop yapping when she gets on your lap.
Она перестанет лаять, едва усядется тебе на колени.
She says she will call you when she gets back to the house?
Она сказала, что перезвонит, когда доберется домой. Ты не вернешься?
Results: 41, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian