WHICH CURRENTLY in Russian translation

[witʃ 'kʌrəntli]
[witʃ 'kʌrəntli]
которая в настоящее время
which currently
which now
which at present
which presently
which today
which nowadays
которые сейчас
which now
that are
which currently
who today
that are being
which presently
которая сегодня
which today
which now
which currently
which nowadays
которые на данный момент
which currently
which at the moment
которая ныне
which currently
which nowadays
which now
которая в настоящий момент
которые в настоящее время
that currently
which now
which at present
which presently
which today
which nowadays
который в настоящее время
which currently
which now
which at present
which presently
which today
who at this time
которое в настоящее время
which currently
which now
which at present
which today
которая сейчас
which now
which currently
that is
which today
which at present
которая на данный момент
которое сейчас
которых сегодня

Examples of using Which currently in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I urge all parties to support the Transitional Federal Government, which currently represents the most viable option for peace
Призываю все стороны поддержать переходное федеральное правительство, которое в настоящее время олицетворяет наиболее реальную возможность для мира
International cooperation division which currently consists of 5 employees has been created in 1994.
Отдел международного сотрудничества, который в настоящее время состоит из 5 сотрудников, был создан в 1994.
In Athens, he met with the Foreign Minister of Greece, which currently holds the European Union Presidency.
В Афинах он встретился с министром иностранных дел Греции, которая в настоящее время председательствует в Европейском союзе.
The National Police training school, which currently graduates between 60 and 100 agents per month,
Школа Национальной полиции, которая сейчас ежемесячно выпускает 60- 100 сотрудников полиции,
We wish to pay special attention to the development of post-conflict regions, which currently receive the largest portion of development aid.
Мы хотим уделить особое внимание развитию постконфликтных регионов, которые в настоящее время получают наибольшую часть помощи в целях развития.
He was referring to space debris, which currently constituted more than 90 per cent of all traceable objects.
Речь идет о космическом мусоре, который в настоящее время составляет более 90 процентов от общего количества отслеживаемых объектов.
The Australian Government, which currently chairs the Wassenaar Arrangement,
Правительство Австралии, которое в настоящее время председательствует в Вассенаарских договоренностях,
Exterior doors system meets the high 88 KBE REDAN requirements, which currently puts modern systems.
Внешние двери система Редан KBE 88 отвечает высоким требованиям, которая в настоящее время современные системы.
The group recommend that WP.29 maintain its cooperation with IHRA, which currently studies these subjects,
Группа рекомендует WP. 29 продолжать сотрудничество с МОНИС, которая сейчас занимается этими вопросами,
IPTF will monitor the Force, which currently has an area of responsibility only in central Mostar.
СМПС будут наблюдать за деятельностью этих сил, которые в настоящее время отвечают только за положение в центре Мостара.
The total budget for peacekeeping operations, which currently stood at $8.2 billion,
Общий бюджет операций по поддержанию мира, который в настоящее время составляет 8, 2 млрд.
The given television which currently is a subsidiary to Adjara Autonomous Republic Government,
Законопроект также определяет статус Аджарского телевидения, которое в настоящее время подчинено местному правительству,
If you try this with something like the Apache project which currently has over 500,000 revisions you could be waiting for some time.
Если вы попробуете это на проекте вроде Apache, который сейчас имеет более 500, 000 ревизий, вам придется подождать некоторое время.
From that date, Directive 90/220/EEC, which currently regulates the deliberate release of GMOs in the European Community, will be repealed.
Начиная с этой даты будет отменена Директива 90/ 220/ ЕЕС, которая в настоящее время регулирует преднамеренное высвобождение ГИО в Европейском сообществе.
American stock indexes yesterday showed growth against the background of positive corporate reports, which currently has a greater impact on the market than the publication of macroeconomic data.
Американские фондовые индексы вчера показали рост на фоне положительной корпоративной отчетности, которая на данный момент имеет большее влияние на рынок, чем публикация макроэкономических данных.
The Apple Watch runs a version of Apple's iOS, which currently runs on the iPhone
В Apple Наблюдать работает версию прошивкой от Apple, который в настоящее время работает на iPhone
The existing body of standards and norms, which currently includes more than 50 instruments, is grouped in four clusters.
Существующий набор стандартов и норм, которые в настоящее время включают свыше 50 инструментов, разбит на четыре тематические группы.
Limited price regulation of pharmaceutical products, which currently covers only 3% of registered products.
Ограниченное нормирование цен на фармацевтическую продукцию, которое в настоящее время охватывает лишь 3% зарегистрированных изделий.
international organizations in its Group of Friends, which currently has 138 members.
входящих в его Группу друзей, которая сейчас насчитывает 138 членов.
The project, in particular, provides for the rehabilitation of the airport in Karakol, which currently works only for domestic air communication.
Проектом, в частности, предусмотрена реабилитация аэропорта в Караколе, который сейчас работает только для внутреннего сообщения.
Results: 729, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian