will continue to promotewill continue to facilitatewill continue to contributewould continue to promotewill continue to supportwill continue to encouragewould continue to contributewould continue to supportwill continue to assistwill further promote
будут продолжать вносить свой
will continue to contribute
будет по-прежнему содействовать
will continue to contributewould continue to promotewill continue to facilitatewill continue to promotewould continue to contribute
will continue to participatewould continue to participatewould continue to engagewill continue to be involvedwill continue to contributewill continue its involvementwill remain engagedwill continue to engage
впредь будут содействовать
будет продолжать вносить свой
will continue to contributewill continue to make its
будут продолжать содействовать
will continue to facilitatewould continue to facilitatewill continue to contributewill continue to promotewill continue to support
впредь будет вносить свой вклад
will continue to contribute to
намерены продолжать содействовать
Examples of using
Will continue to contribute
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
That is why Switzerland will continue to contribute approximately $10 million per year to humanitarian mine clearance
Именно поэтому Швейцария намерена и впредь выделять приблизительно 10 млн. долл. США ежегодно на деятельность
Japan will continue to contributeto the promotion and protection of human rights by utilizing the opportunities of human rights dialogues.
Япония продолжит содействие поощрению и защите прав человека посредством обсуждений и диалога.
Israel will continue to contributeto the rejuvenation of the Programme of Action
The Uzbek side will continue to contributeto the economic reconstruction of Afghanistan,
Узбекская сторона продолжит содействовать экономическому восстановлению Афганистана,
A reconfigured UNIFIL will continue to contribute towards stability in southern Lebanon by monitoring and observing along the Blue Line.
Реорганизованные ВСООНЛ будут попрежнему способствовать укреплению стабильности на юге Ливана посредством обеспечения наблюдения и контроля вдоль<< голубой линии.
Colombia will continue to contributeto the discussion on this issue,
Колумбия будет попрежнему вносить вклад в обсуждение этого вопроса,
I hope that together we will continue to contributeto the rapid and sustainable growth of Kurash as a young international sport with ancient roots.
Я надеюсь, что вместе мы продолжим вносить весомый вклад в динамичное развитие Кураша в мире в качестве нового международного вида спорта с древней историей.
For that reason, we will continue to contributeto the implementation of this approach,
По этой причине мы будем продолжать вносить вклад в осуществление этого подхода,
Japan is committed to the process of revitalizing the Assembly and will continue to contributeto the activities to be carried out in this regard.
Япония привержена процессу активизации Ассамблеи и будет попрежнему вносить свой вклад в деятельность в этой области.
For our part, we will continue to contribute through the NPT, the CTBT
Мы со своей стороны и впредь будем вносить вклад через ДНЯО, ДВЗИ
Turkey will continue to contributeto the security of the Afghan people
Турция будет продолжать вносить свой вклад в обеспечение безопасности афганского народа
India will continue to contributeto United Nations efforts to maintain international peace and security.
Индия будет продолжать вносить вклад в усилия Организации Объединенных Наций по поддержанию международного мира и безопасности.
through the ASEAN Chair, will continue to contributeto the forum its relevant experiences in achieving those goals.
действуя через своего председателя, будет продолжать делиться с этим форумом своим соответствующим опытом в деле достижения этих целей.
The Service will continue to contribute through targeted action towards training,
Своей целенаправленной деятельностью СБР и впредь будет вносить вклад в просвещение, профессионализацию
The Real Estate Markey Advisory Group will continue to contributeto the work of the Committee on energy efficiency, smart sustainable cities.
Консультативная группа по рынку недвижимости будет и впредь вносить свой вклад в работу Комитета по тематике энергоэффективности и« умных» устойчивых городов.
In addition, as a member of the group of international donor States, we will continue to contribute directly to the Palestinians.
Кроме того, вместе с группой государств, являющихся международными донорами, мы будем продолжать оказывать непосредственную помощь группе палестинцев.
I take this occasion to reaffirm that Japan will continue to contributeto its invaluable work.
Используя данную возможность, еще раз подчеркну, что Япония будет продолжать вносить свой вклад в его неоценимую работу.
Results: 105,
Time: 0.0884
Will continue to contribute
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文