WILL DISTURB in Russian translation

[wil di'st3ːb]
[wil di'st3ːb]
потревожит
disturb
bothers
будет мешать
will interfere
would interfere
will hinder
will disturb
would hinder
will stop
will prevent
would prevent
would impede
will hamper
нарушит
would violate
breaks
breach
will violate
disturbs
would upset
would disrupt
would infringe
will disrupt
have violated
будет беспокоить
will disturb
will bother
will trouble
would bother
be bothered

Examples of using Will disturb in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the sensation of itching and burning will disturb for a long time.
ощущения зуда и жжения еще долго будут беспокоить.
This will disturb the normal relationship between the circulation of the brain,
При этом нарушается нормальное соотношение между кровообращением мозга,
Thus, the endless noise of cars will disturb rest after a busy
Таким образом, бесконечный шум машин не будет мешать отдыху после насыщенного
Here, no one will disturb you to enjoy a romantic relaxing atmosphere
Здесь никто не помешает Вам насладиться романтической расслабляющей обстановкой
This will disturb the function of choleresis that leads to the formation of stones in the bile ducts.
При этом нарушается функция желчеобразования, что ведет к образованию камней в желчных протоках.
The nodule collector will disturb the semi-liquid sediment-surface layer
Агрегат для сбора конкреций будет нарушать полужидкий слой,
This will disturb the normal physiological activity of the cerebral cortex;
При этом нарушается нормальная физиологическая деятельность коры мозга;
Don't strain the fiery device of spirit with passersby because will cling strong and will disturb.
Не напрягайте огненный аппарат духа с прохожими, ибо прицепятся крепко и будут тревожить.
the hotel is located, but because it's in the basement area, nothing will disturb your stay.
так как клуб расположен в подвальном помещении, то никоим образом не помешает Вашему пребыванию.
In one of the rooms on walls kilkametrovymy you nobody will disturb imprudent phone call.
В одном из залов за несколькометровыми стенами Вас никто не побеспокоит неосмотрительным телефонным звонком.
I accept privately in his apartment where no one will disturb us. You can count on maximum discretion and zadowolenia.
Я принимаю в частном порядке в своей квартире, где никто не будет мешать нам.
Here, no one will disturb you on vacation, a private area of the complex will provide you with a peace
Здесь никто не потревожит вас на отдыхе, приватная территория комплекса обеспечит вам тишину
under the bodhi tree, and nobody will disturb you.
под деревом бодхи, и никто не будет беспокоить тебя.
then neither your family nor work will disturb you; on the contrary- God
тогда ни ваша семья, ни работа не помешают вам, наоборот, Бог
Nobody will disturb you.
Никто вас не побеспокоит.
No-one will disturb us.
Никто нас не побеспокоит.
So no one will disturb us.
Так вам никто не будет мешать.
Somewhere where no one will disturb us.
Там, где нас никто не захватит врасплох.
You will have to beat everyone who will disturb you.
Вы будете должны избить всех, кто будет вам мешать.
To you too disturbed- will disturb also to another.
Вам тоже мешали- будут мешать и другим.
Results: 615, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian