WISHED TO EMPHASIZE in Russian translation

[wiʃt tə 'emfəsaiz]
[wiʃt tə 'emfəsaiz]
хотела бы подчеркнуть
wishes to emphasize
wishes to stress
would like to emphasize
would like to stress
wishes to underline
wishes to underscore
would like to underline
would like to underscore
wishes to highlight
would like to highlight
желает подчеркнуть
wishes to emphasize
wishes to stress
wishes to underline
wished to underscore
wishes to highlight
wishes to point out
wishes to emphasise
would like to underscore
пожелал подчеркнуть
wished to emphasize
хотелось бы подчеркнуть
would like to stress
would like to emphasize
wish to emphasize
wish to stress
would like to underline
would like to underscore
should like to stress
should like to emphasize
wish to underline
would like to highlight
хотела бы обратить внимание
wished to draw attention
would like to draw the attention
wishes to highlight
would like to bring to the attention
should like to draw the attention
wishes to bring to the attention
wishes to call attention
would like to call attention
wished to stress
wished to emphasize
хотел бы подчеркнуть
wishes to emphasize
would like to emphasize
would like to stress
wish to stress
would like to underline
should like to stress
wish to underline
should like to emphasize
wish to underscore
would like to highlight
хотело бы подчеркнуть
wishes to emphasize
would like to emphasize
would like to stress
wishes to stress
wishes to underscore
would like to underline
wishes to underline
would like to underscore
would like to point out
wishes to point out
хотели бы подчеркнуть
would like to emphasize
would like to stress
wish to emphasize
wish to stress
would like to underline
would like to underscore
wish to underscore
wish to underline
wish to highlight
would like to highlight
пожелала подчеркнуть
wished to emphasize
хотела бы заострить внимание

Examples of using Wished to emphasize in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The States members of MERCOSUR wished to emphasize the importance of the work of the Scientific Committee in respect of the assessment of levels
Страны-- члены МЕРКОСУР хотели бы подчеркнуть важность работы Научного комитета по оценке уровней
In that context, the European Union wished to emphasize the need for Member States
В этом контексте Европейский союз хотел бы подчеркнуть потребность в том, чтобы государства- члены
It wished to emphasize the importance of increasing the participation of civil society in the reporting process.
Оно хотело бы подчеркнуть важность расширения участия гражданского общества в процессе подготовки докладов.
His country wished to emphasize the primary importance of self-help efforts by indebted countries to achieve economic reconstruction.
Его страна хотела бы подчеркнуть первостепенное значение усилий стран с крупной задолженностью по обеспечению самопомощи в целях достижения реконструкции экономики.
However, he wished to emphasize that his main interest was in helping Chile to improve its practices.
Однако он хотел бы подчеркнуть, что видит свою главную цель в том, чтобы побудить Чили к совершенствованию своей практики.
Finland wished to emphasize the importance of bilingual
Финляндия пожелала подчеркнуть важность двуязычного обучения
The Nordic countries wished to emphasize the need for close cooperation between the sending
Северные страны хотели бы подчеркнуть необходимость тесного сотрудничества между посылающими
With regard to the national human rights commission, his Government wished to emphasize that the Paris Principles had been fully respected.
В отношении национальной комиссии по правам человека правительство его страны хотело бы подчеркнуть, что Парижские принципы были соблюдены в полной мере.
Lastly, his delegation wished to emphasize the importance of South-South, North-South
В заключение делегация хотела бы подчеркнуть важность сотрудничества Юг- Юг,
However, it also wished to emphasize the principle of responsibility of States for their international wrongful acts and for the consequences of such acts.
Однако он хотел бы подчеркнуть принцип ответственности государств за их неправомерные международные акты и последствия таких актов.
However, they wished to emphasize that those views are not mutually exclusive,
Вместе с тем они хотели бы подчеркнуть, что эти мнения не являются взаимоисключающими, напротив,
The Commission wished to emphasize that performance appraisal systems were not designed to punish poor performers
Комиссия пожелала подчеркнуть, что система служебной аттестации предназначена не для наказания тех, кто работает плохо, а скорее для того,
The Movement was also concerned at the progressive erosion of multilateralism and wished to emphasize the importance of collective international efforts to enhance
Движение обеспокоено также продолжением процесса подрыва принципов многосторонности и хотело бы подчеркнуть важное значение коллективных международных усилий по укреплению
His delegation wished to emphasize how indispensable it was to create conditions for the competitive integration of the economies of the developing countries in the world economy.
Его делегация хотела бы подчеркнуть, насколько неотъемлемым является создание условий для обеспечения конкурентоспособности развивающихся стран и интеграции их экономики в мировую экономику.
In general terms, the Advisory Committee wished to emphasize the fundamental importance of human resources management reform in the context of efforts to strengthen the international civil service.
В целом Консультативный комитет хотел бы подчеркнуть основополагающее значение реформы системы управления людскими ресурсами в контексте усилий, направленных на укрепление международной гражданской службы.
Lastly, they wished to emphasize the political importance of the budget,
Наконец, они хотели бы подчеркнуть политическую важность бюджета,
technical assistance and wished to emphasize that such activities should continue in the future.
технической помощи, и хотело бы подчеркнуть, что такая деятельность должна продолжаться в будущем.
However, his delegation wished to emphasize that the summary attached equal importance to non-proliferation
Вместе с тем его делегация хотела бы подчеркнуть, что в резюме должно уделяться равное внимание нераспространению
He wished to emphasize the important role of NGOs
Он хотел бы подчеркнуть важную роль НПО
In that connection, she wished to emphasize the social character of the economic reforms undertaken by her country.
В этой связи она хотела бы подчеркнуть социальную направленность экономических реформ, осуществляемых в ее стране.
Results: 241, Time: 0.1196

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian