WORK ON IMPROVING in Russian translation

[w3ːk ɒn im'pruːviŋ]
[w3ːk ɒn im'pruːviŋ]
работу по совершенствованию
work on improving
work on the improvement
to work on refining
работу по улучшению
work on improving
work on improvement
работа по повышению
work on improving
work on increasing
работать над улучшением
работа по усовершенствованию
work on improving
работы по совершенствованию
work on improving
работа по улучшению
work on improving
work on the improvement
work towards better
работа по совершенствованию
work on improving
work on improvement
work towards better
работы по улучшению
work on improving
work on the improvement
работу по повышению
work on improving
work on increasing

Examples of using Work on improving in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Netherlands had provided resources for work on improving the questionnaire and was interested in continuing this support.
Нидерланды предоставили ресурсы для работы по совершенствованию вопросника и проявили заинтересованность в продолжении оказания такой поддержки.
Security to continue the work on improving the Organization's performance in the areas of disarmament,
чтобы продолжить работу по совершенствованию деятельности Организации в сфере разоружения,
increased marketing efficiency and did some work on improving communication with customers.
повысила эффективность маркетинга и провела работу по улучшению коммуникации с клиентами.
Prodcom: Work on improving timeliness, confidentiality, data quality control,
ПРОДКОМ: Будет продолжена работа по улучшению своевременности, конфиденциальности,
is continuing work on improving the subsistence minimum,
продолжаются работы по совершенствованию величины прожиточного минимума,
The Commission may wish to emphasize that strong link and strengthen its work on improving criminal justice systems.
Комиссия, возможно, пожелает подчеркнуть эту прочную связь и укрепить свою работу по совершенствованию систем уголовного правосудия.
Akhmetov has instructed the Ministry of Regional Development"to continue work on improving the quality of implementation of the program.
Вместе с тем, С. Ахметов поручил министерству регионального развития« продолжить работу по улучшению качества реализации Программы».
Work on improving remittance and related data continues at the international level.
На международном уровне продолжается работа по улучшению данных о переводах денежных средств и связанных с ними показателей.
The work on improving basic statistics is designed especially to assist member States with weak statistical systems,
Работа по совершенствованию базовых статистических данных направлена прежде всего на оказание помощи государствам- членам со слабо развитыми статистическими системами,
The work on improving the fire safety system,
Завершаются работы по совершенствованию системы пожарной безопасности,
He also called on UNEP to provide inputs on the green economy and to continue its work on improving international environmental governance.
Он также призывает ЮНЕП внести свой вклад в концепцию" зеленой" экономики и продолжать работу по совершенствованию международного экологического управления.
Work on improving the health of persons with intellectual disability will also be recognised in the planned update of the Government's Disability Action Plan in late 2013.
Важность работы по улучшению состояния здоровья людей с ограниченными умственными возможностями также будет отмечена в планируемом обновлении плана действий правительства по вопросам инвалидности в конце 2013 года.
Work on improving national coordination mechanisms,
Работа по улучшению национальных механизмов координации,
However, despite the obvious progress, the work on improving both the technical and content-related parameters of these websites should continue.
Тем не менее, не- смотря на очевидные позитивные сдвиги, необходимо продолжить работы по совершенствованию как технических, так и содержа- тельных параметров этих сайтов.
Due to all these problems in 2009-2010 the RF Ministry of Agriculture started the work on improving land legislation.
Эти прошлые проблемы послужили причиной, почему в 2009- 2010 гг. в Минсельхозе РФ была начата работа по совершенствованию земельного законодательства.
The findings have helped drive work on improving the quality of data
Результаты помогли активизировать работу по повышению качества данных
a set of generic comments used as a guide for work on improving various countries competition laws.
общих замечаний и служат в качестве пособия для работы по совершенствованию законов в области конкуренции различных стран.
proposals put forward during the discussions provided a sound basis for further work on improving compliance with international humanitarian law.
выдвинутых в ходе обсуждения, явилось прочной основой для дальнейшей работы по улучшению соблюдения норм международного гуманитарного права.
The implementation of the Action Plan of the Decade of Roma Inclusion 2005- 2010 included work on improving the health and health protection of Roma girls and women.
В рамках реализации Плана действий" Декада социальной интеграции народности рома 2005- 2015 годы" проводится работа по улучшению состояния здоровья и защите здоровья женщин и девочек народности рома.
China encouraged UNCTAD to continue work on improving the competitiveness of SMEs by enhancing productive capacity through easier access to finance,
Китай призывают ЮНКТАД продолжить свою работу по повышению конкурентоспособности МСП путем укрепления производственного потенциала за счет облегчения доступа к финансированию,
Results: 104, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian