WORKING MODEL in Russian translation

['w3ːkiŋ 'mɒdl]
['w3ːkiŋ 'mɒdl]
рабочей модели
working model
business model
operating model
operational model
работающую модель
a working model
действующую модель
working model
модель работы
working model
operating model
operation model
business model
рабочую модель
working model
operating model
business model
рабочая модель
working model
operating model
business model
рабочей моделью
working model

Examples of using Working model in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It has been speculated that this connection between theory of mind and the internal working model may open new areas of study,
Они также предполагали, что связь между теорией разума и внутренней рабочей моделью могут открыть новые области исследования,
Earlier it was reported that Uber is preparing to submit to 2020 a working model of a flying vehicle.
Ранее сообщалось, что Uber готовится представить к 2020 году рабочую модель летающего транспортного средства.
Therefore, the usual working model of the clinic, based on filling out the form on the website,
Поэтому обычная рабочая модель клиники, когда нужно заполнить форму обращения на сайте,
useful to adapt such a working model as you like?
полезно адаптировать такую рабочую модель, как вам нравится?
This internal working model continues to develop through adulthood,
Эта внутренняя рабочая модель продолжает развиваться до зрелого возраста,
then demonstrate a working model in the domain of contract offer and acceptance.
затем демонстрируют рабочую модель в области предложения и принятия соглашения».
then the guesswork for Brahman is taken to be a fairly accurate working model.
Майя мы делаем опыт, то догадки по Брахман берется довольно точно рабочая модель.
eventually approve a working model of the system that meets their needs.
в конечном счете выбрать рабочую модель, отвечающую их требованиям.
accurate transfer of the clinical implant position to the laboratory working model.
точную пердачу клинического положения имплантата на рабочую модель.
On department the working model powerful coke batteries
На кафедре создана действующая модель мощной коксовой батареи
The lab implant for fabricating the working model is used as a duplicate of the implant
Лабораторный имплантат для изготовления рабочих моделей используется как дублер имплантата
The center of these 619 temples is occupied by a working model of Edentia and its many worlds of ascendant culture.
Центральная часть 619 храмов занята действующей моделью Эдемии с ее многочисленными мирами восходящей культуры.
The change in the company's working model is a consistent
Изменение модели деятельности предприятия- это выверенный
Ideally, these social skills become incorporated into the internal working model to be used with other children
В идеале, эти социальные навыки встраиваются во внутреннюю рабочую модель, которая будет использоваться для взаимодействия с другими детьми, а позже
various parts of this world's machine; how do you assemble a working model of the Universe.
делать с частями машины мира, как собрать работоспособную модель вселенной.
They were substantive, effective, results- oriented working sessions that created the gravamen for an effective ICANN- government working model going forward.
Это были существенные, ориентированные на результат рабочие заседания, в ходе которых были выработаны основные моменты развития эффективной модели сотрудничества ICANN и правительства.
The manager's role is to facilitate an innovative working model of care based on seamless service processes,
Функция руководителя заключается в содействии созданию инновационной рабочей модели оказания помощи, основанной на планомерных процессах обслуживания,
She suggested that the Special Committee might encourage the peoples of certain Territories to use this option as a working model, in order to see whether their existing constitutional arrangements already gave them a full measure of self-government
Она предложила Комитету призывать население некоторых территорий использовать этот вариант в качестве рабочей модели, чтобы проверить, дают ли им их существующие конституционные механизмы возможность в полной мере осуществить самоуправление
which will enable active people to choose a working model based on their ideas about what they would like to do.
даст возможность активным людям выбирать работающую модель исходя из своих пред ставлений о том, чем бы они хо тели заниматься.
even the introductory video where Burma Jones had placed the working model of the diaphragm and the vagus nerve.
она не смотрела обучающие видео или даже вступительный ролик, где Бирма Джонс поместил действующую модель диафрагмы и блуждающего нерва. Она, очевидно, ни разу не применяла то, о чем говорится в видео.
Results: 62, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian