WRECK in Russian translation

[rek]
[rek]
крушение
crash
collapse
wreck
breakdown
fall
downfall
derailment
accident
wreck
развалина
wreck
am a mess
ruin
катастрофа
disaster
catastrophe
accident
crash
disastrous
calamity
holocaust
catastrophic
meltdown
trainwreck
обломки
debris
wreckage
fragments
pieces
rubble
remains
flotsam
chips
shards
аварии
accident
crash
incident
failure
emergency
disaster
wreck
корабля
ship
vessels
boat
spacecraft
spaceship
craft
wreck
shuttle
HMS
разрушить
destroy
ruin
break
disrupt
wreck
demolish
shatter
damage
dismantle
devastate
затонувших судов
wreck
sunken vessels
shipwrecks
разобьешь
break
wreck
smash
затонувшее судно

Examples of using Wreck in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The wreck of the submarine was only discovered in 1985.
Обломки подводной лодки были найдены только в 1999 году.
Like a train wreck.
Как крушение поезда.
Landed 300 feet away from the wreck.
Приземлился в ста метрах от аварии.
Another home I can wreck.
Вот еще дом, который я могу разрушить.
2012 with Fat Wreck Chords.
на 27 марта 2012 на лейбле Fat Wreck Chords.
If you go and wreck the car, you buy a new one if and when you can.
Если ты пойдешь и разобьешь машину ты купишь новую.
Serious train wreck in Lyon, 80 victims.
Серьезная железнодорожная катастрофа под Лионом, 80 жертв.
I could see the wreck on sonar clear as clear.
Я увидел обломки на сонаре.
she was a train wreck.
я услышал об этом, но она была крушение поезда.
I mean, your dad… he died in the car wreck.
Я имею в виду, твой отец… он же погиб в автомобильной аварии.
Any moment they could break free and wreck the world.
Они в любой момент могут освободиться и разрушить мир.
What a wreck.
Какая развалина.
Este hotel se sitúa a 8 km lejos de Wreck of the Matai.
Отель расположен в 8 км от Wreck of the Matai.
You wreck this car, it will come outta your pay.
Если ты разобьешь машину, будешь ремонтировать за свой счет.
He's a complete train wreck, and you put up with him.
Он ходячая катастрофа, а ты с ним уживаешься.
This wreck ran aground in 1972 after catching fire.
Это затонувшее судно село на мель в 1972 после того, как загорелся.
It's my dad's wreck.
Это обломки моего отца.
Sorry we couldn't remember"The Wreck of the Old 97.
Извини, что мы не смогли вспомнить" Крушение старого 97- го.
Peter hides their loot in a secret hiding place, but then is killed in a car wreck.
Питер прячет награбленное в тайник, но погибает в автомобильной аварии.
If I tell him it might wreck everything.
Если скажу, то это может все разрушить.
Results: 289, Time: 0.1091

Top dictionary queries

English - Russian