A PINCH in Serbian translation

[ə pintʃ]
[ə pintʃ]
malo
little
bit
some
few
small
slightly
kind
less
minute
more
škripcu
pinch
fix
bind
scrape
tight spot
crunch
predicament
прстохват
pinch of
dash of
мало
little
bit
some
few
small
slightly
kind
less
minute
more
škripac
pinch
fix
bind
scrape
tight spot
crunch
predicament
prstohvat
pinch of
dash of
stisci
crunch
trouble
a pinch
pressed

Examples of using A pinch in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And Brandon can always be there for you in a pinch.
A Brandon ti uvek može pomoći ako si u škripcu.
Hiccup said to just use a pinch.
Štucko kaže da uzmemo samo prstohvat.
Well removes the twinge of a glass of milk with a pinch of baking soda.
Па отклања пробадање чашу млека са мало соде бикарбоне.
We could use a pinch.
Možemo upotrebiti škripac.
And a pinch of racial indignation.
I malo rasne netrpeljivosti.
And I never knew you Zhang's were so reliable in a pinch.
A ja nisam znao da ste vi Zhangovi, tako pouzdani, kada smo u škripcu.
No, just a--just a pinch.
Ne, samo prstohvat.
Treat it all with a pinch of salt.
Приуштите све то са мало соли.
What's a pinch?
Šta je škripac?
You want a pinch of this?
Želiš li malo ovoga?
Listen, um, I'm in a bit of a pinch over here.
Slušaj… Malo sam u škripcu ovde.
It'd be coming a lot better if I had a pinch of the salt of life.
Bilo bi još lakše da imam malo soli života.
Not fizzy, of course and with a pinch of salt.
Nije gazirana, naravno i sa malo soli.
She must have said a pinch of salt.
Ipak je rekla malo soli.
Call it a question with a pinch of malice.
To je pitanje sa malo pakosti.
It's like, but with a pinch more!
To je kao… ali sa malo više…!
A pinch of baking powder.
Mrvicu sode bikarbone.
In a pinch, foam or paper earplugs will do just as well.
У штапићу, пена или ушни рамови за папир ће исто радити.
I'd have added a pinch more salt.
Dodana je još mrvica soli.
Use two to three drops of the mind& intellect in a pinch.
Користити два до три капи ума и интелекта у невољи.
Results: 93, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian