DOES NOT REMAIN in Serbian translation

[dəʊz nɒt ri'mein]
[dəʊz nɒt ri'mein]
не остаје
does not remain
does not stay
he shall not stay
не остане
does not remain
does not stay
remains
left
not abide
not be kept
ne ostaje
doesn't stay
's not staying
does not remain
doesn't leave
there is not
doesn't continue
can't stay
he shall not leave
ne ostane
does not remain
shall not remain
left
doesn't stay
can't she stay
not to leave
not abide
are not to remain
не остају
do not stay
do not remain
abide not
не задржава
does not retain
doesn't keep
does not remain

Examples of using Does not remain in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Surgery on the child's body does not remain a trace of the cut,
Хирургија на телу детета не остане траг реза,
If anyone does not remain joined to me, he is like a branch that is thrown away
Ako neko ne ostaje u jedinstvu sa mnom, izbacuje se napolje kao beskorisna loza
Anyone who does not remain in me will be thrown out like a branch and wither;
Ko u meni ne ostane, izbaciće se napolje kao loza i osušiće se;
the child does not remain hungry, and through his efforts can help resolve the situation.
дијете не остаје гладно, и својим напорима може помоћи у рјешавању ситуације.
It is important for us that the Memorandum does not remain a‘dead letter on paper',
За нас је важно да Меморандум не остане' мртво слово на папиру',
If anyone does not remain in union with me, he is thrown out like a branch
Ako neko ne ostaje u jedinstvu sa mnom, izbacuje se napolje
If it does not remain, it is necessary to add the slice of ice stored separately on a frost.
Ako ga ne ostane, treba dodati parčence leda, sačuvano odvojeno na mrazu.
Milk does not remain after feeding, but is formed again by the next meeting with a crumb.
Млеко не остаје након храњења, већ се поново формира до следећег састанка са мрвицом.
Therefore, it is important to ensure that the drug does not remain on the surface of the face,
Због тога је важно осигурати да алат не остане на површини лица,
When the bees take the nectar from the plants Nature does not remain idle, but produces more fruitful plants.
Kada pčele pokupe nektar iz biljaka, priroda ne ostaje besposlena, već stvara još više takvih plodonosnih biljaka.
However it is necessary to ensure that the report of the Inspectorate does not remain only on paper.
Međutim, neophodno je obezbediti da izveštaj Inspektorata ne ostane samo na papiru.
If anyone does not remain in union with me, he is thrown out like a branch
Ако неко не остаје у јединству са мном, избацује се напоље
because the fluid does not remain in the body.
јер течност не остане у телу.
After it does not remain the usual scar,
Након тога не остаје уобичајени ожиљак,
the whole day does not remain in suspense.
цијели дан не остане у неизвесности.
growth of the fruits of the force of strawberries does not remain.
раст плодова силе јагода не остаје.
Therefore, from AEP it is encouraged that the smoke restriction does not remain in the public sphere.
Стога се из АЕП охрабрује да ограничење дима не остане у јавној сфери.
after applying the oil on the skin does not remain a shiny oily film.
након наношења уља на кожу не остаје сјајни масни филм.
remove them with a rubber lip so that moisture does not remain on the tiles for a longer period of time.
их уклоните гуменим уснама да влага не остане на плочицама дуже време.
The application of the composition is quite simple- it penetrates the dermis perfectly and practically does not remain on the surface.
Наношење композиције је веома једноставно- продире у дермис савршено и практично не остаје на површини.
Results: 70, Time: 0.4619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian