DOES NOT REMAIN in Polish translation

[dəʊz nɒt ri'mein]
[dəʊz nɒt ri'mein]
nie pozostaje
not to stay
not left
not remain

Examples of using Does not remain in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Because the picture is disposable and does not remain on the recipient's device people are more inclined to send things they shouldn't be sending so use SPYERA today to reveal the hidden Snapchat pictures of people you care about.
Ponieważ obraz jest jednorazowy i nie pozostaje na ludzi urządzenie odbiorcy są bardziej skłonni do wysyłania rzeczy, których nie należy używać SPYERA wysyłaniem więc dzisiaj, aby odsłonić ukryte snapchat zdjęć osób, które dbają o.
In the latest film Kaurismäki does not remain deaf in echoes of the wave of xenophobia and nationalism in the world in
W najnowszym filmie Kaurismäki nie pozostaje głuchy na echa wzbierającej na całym świecie fali ksenofobii
If a woman who does not remain faithful to her husband
Jeśli kobieta, która nie pozostaje wierna swojemu mężowi
engine power of a 55 Hp from two liters of displacement- Diesel comes from the Mercedes-Benz cars 200 D. It does not remain.
406 D oznacza 3, 5 dopóki 4, 6 Ton brutto i mocy silnika 55 KM z dwóch litrów wyporności- Diesel pochodzi z Mercedes-Benz 200 D. To nie pozostaje.
corrosion resistant 4 Simple cleaning of food taste does not remain We can supply many kinds of style stainless steel….
jest łatwy do czyszczenia i odporny na korozję. 4. Proste czyszczenie smaku jedzenia nie pozostaje Możemy dostarczyć wiele….
In this regard, it does not remain any doubt, the operator by the end of the year plans to completely dismantle broadcasting in the old standard,
W związku z tym, że nie pozostają wątpliwości, operator do końca roku planuje całkowicie zdemontować nadawanie w starym standardzie,
In order that the Treaty does not remain a moribund law,
Aby zatem traktat nie pozostał martwym prawem,
I hope that this day does not remain simply another date on the calendar
Mam nadzieję, że dzisiejszy dzień nie pozostanie tylko kolejną datą w kalendarzu,
That at wood processing does not remain the passed places,
W rzedzie w przetworzeniu drewna nie pozostal opuszczonych miejsc,
It calls us to recognise that God does not remain far away in the heights of heaven,
Ona zaprasza nas do poznania, że Bóg nie pozostał daleko na wysokościach swojego nieba,
in the coming months, Europe does not remain indifferent to what is happening in world politics.
w nadchodzących miesiącach Europa nie pozostała obojętna na to, co dzieje się w polityce światowej.
our understanding is that PFOS does not remain in the product of any manufactured die components supplied to us, and PFOS is not contained in any Kingston product.
substancje PFOS nie pozostają w dostarczonych nam komponentach matryc, ani żadnym innym produkcie firmy Kingston.
the money does not remain unused and moreover, the money spent brings results.
środki nie pozostaną niewykorzystane, a co więcej, wydatkowane środki przyniosą rezultaty.
Jesus' body did not remain frail and lifeless.
Ciało Jezusa nie pozostaje krucha i martwe.
Well, poor do not remain poor; they become lower-middle-class.
Cóż, biedni nie pozostają biedni; stają się niższą-średnią klasą.
His body did not remain in the earth for more than one day and.
Jego ciało nie pozostaje w ziemi na więcej niż jeden dzień, a.
Yevgeny Primakov did not remain in his post long.
Premier Atambajew nie pozostał długo na stanowisku.
Do not remain straying and sad,
Nie pozostają błądzą i smutne,
Yet New Year's Eve did not remain the only holiday origami.
Jednak New Year's Eve nie pozostaje tylko origami wakacje.
Students also did not remain aloof from publishing activities.
Studenci również nie pozostał z dala od działalności wydawniczej.
Results: 44, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish