HISTORICAL MEMORY in Serbian translation

[hi'stɒrikl 'meməri]
[hi'stɒrikl 'meməri]
историјско памћење
historical memory
historic memory
историјско сећање
historical memory
istorijsko sećanje
историјског памћења
historical memory
historic memory
историјског сећања
historical memory
historic memory
историјском сећању
historical memory
historic memory
историјском памћењу
historical memory

Examples of using Historical memory in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
In historical memory of peoples in Eastern
У историјском сећању народа Источне
Naturally, there are glorious pages of history in the historical memory of our people when Serbia
Разуме се, то су славне странице историје у историјском памћењу наших народа када су се Србија
forgotten and struck from our historical memory and history for political and ideological reasons.
идеологије фактички избрисан из нашег историјског сећања и из историје.
culture and historical memory.".
културе и историјског памћења.
preserved in the Andian historical memory as a traditional hostility towards the Botlikhs.
што је сачувано у андијском историјском сећању као традиционално непријатељство према Ботлихцима.
Naturally, there are glorious pages of history in the historical memory of our people when Serbia
U istorijskom sećanju dva naroda bezuslovno su sačuvane slavne stranice istorije Srbije
This historical memory has not been restored to our nations,
Ово историјско памћење није враћено нашим народима, али већ доста тог
public figures must do their utmost to preserve historical memory in the 21st century and to prevent the weeds of nationalist ideology, whatever forms it may take- anti-Semitism,
што је могуће да данас у XXI веку сачувају историјско сећање и спрече клијање ккорова националистичке идеологије у свим облицима- антисемитизма, русофобије
wanted to recover the historical memory of Albanians emigrated since the 15th century after the death of Skanderbeg.
желео је да поврати историјско сећање на Албанце који су емигрирали од 15. века, нанон смрти Скендербега.
Russia view the need to keep historical memory the same and thanked Serbia for everything it does to keep the memory of the Soviet soldiers
Русија једнако гледају на неопходност чувања историјског сећања и захвалио Србији на свему што чини да сачува сећање на совјетске војнике
wanted to recover the historical memory of Albanians emigrated since the 15th century after the death of Skanderbeg.
желео је да поврати историјско сећање на Албанце који су емигрирали од 15. века, нанон смрти Скендербега.
Under the proposed law of historical memory, the criminal records of those convicted of opposing Spain's former Fascist regime will be erased-
Према предложеном Закону о историјском сећању, биће избрисана кривична евиденција особа које су осуђене због супротстављања бившем фашистичком режиму у Шпанији,
To preserve historical memory and mark the 75th anniversary of Victory in the Great Patriotic War of 1941- 1945,
У циљу очувања историјског сећања и обележавања 75. годишњице Победе у Великом отаџбинском рату( 1941-1945) налажем да се 2020. године у Руској
wanted to recover the historical memory of Albanians emigrated since the 15th century after the death of Skanderbeg.
желео је да поврати историјско сећање на Албанце који су емигрирали од 15. века, нанон смрти Скендербега.
the preservation of traditional moral values and the historical memory of the people.
очување традиционалних моралних вредности и историјског сећања народа.
It is a law about justice, historical memory, about honouring the people who had the dignity to fight for the future of Ukraine, which will take a worthy place in the European family of nations.
То је закон о правди, о историјском памћењу, о поштовању људи који су се достојанствено борили за будућност Украјине која заузима своје место у европској породици народа.
This is the law about justice, historical memory, about honoring the people who had the dignity to fight for Ukraine's future that will take its rightful place in the European family of Nations.
То је закон о правди, о историјском памћењу, о поштовању људи који су се достојанствено борили за будућност Украјине која заузима своје место у европској породици народа.
The historical memory of the nations of our region will never forget how colonial governments organized ruthless terrorist organizations such as the World Zionist Organization
Историјско памћење народа нашег региона никада неће заборавити како су колонијалне владе, у циљу заузимања Палестине и истеравања њеног потлаченог становништва из његових домова,
The future of the Republic depends on our historical memory, but also our correct knowledge of our environment,
Будућност Републике зависи од нашег историјског памћења, али и наше исправне спознаје о нашем окружењу,
the Primate of the Russian Orthodox Church said in particular,“You are bearers of historical memory about Orthodoxy in China,
Руске Православне Цркве је, између осталог, казао:„ Ви сте носиоци историјског сећања на кинеско Православље,
Results: 56, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian