SOMETHING HAPPENS in Serbian translation

['sʌmθiŋ 'hæpənz]
['sʌmθiŋ 'hæpənz]
se nešto desi
something happens
something goes wrong
thing occurs
se nešto dogodi
something happens
anything is the matter
something goes down
se nešto dešava
something happens
something going on
nešto se događa
something happens
something's going on
nešto desi
something happens
se nešto zbiva
something happens
се нешто деси
something happens
nešto se dogodilo
something happened
something was wrong
нешто се дешава
something is happening
something's going on
нешто се догађа
се нешто догађа

Examples of using Something happens in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
She is hoping that something happens between you and her.
On mora biti svestan da se nešto dešava između vas i njegove majke.
What if something happens to you, and she ends up in the middle of nowhere?
Šta ako se tebi nešto desi I ona ostane sama bez igde ikoga?
They say, when something happens.
I da, kad kažem, nešto se događa.
But you have to be here if something happens.
Moraju da budu tu kad se nešto zbiva.
If something happens, you do not have good hospitals around you.
Ако се нешто деси, немате добре болнице око себе..
You know if something happens to her, it's coming back on us.
Ако јој се нешто догоди, ми ћемо бити криви.
So, now something happens to you?
Dakle, sada se nešto dogodi i vama?
Something happens, you don't worry about me.
Ako se nešto desi, nemoj da brineš za mene.
Again something happens.
Opet se nešto dešava.
Lets say something happens to you.
Nego što dozvoli da se tebi nešto desi.
Every time God speaks, something happens.
Uvek kada Bog govori nešto se događa.
And if something happens to him?
Nešto se sigurno dogodilo s njim?
Something happens to you, the agency don't know you.
Ако ти се нешто деси, Управа не зна за тебе.
And maybe something happens at all and children can not be.
И можда се нешто догоди и деца не могу бити.
If something happens, if he doesn't survive.
Ako se nešto dogodi, ako on ne preživi.
Every year something happens here.
Svake godine se ovde nešto desi.
If something happens to Goki, I can't ignore it.
Ako se nešto dešava Gokiju, ne mogu to da ignorišem.
And if something happens to you?
A ako se tebi nešto desi?
When God talks, something happens.
Uvek kada Bog govori nešto se događa.
Whenever something happens, 20 police cars converge on one area.
Кад год се нешто деси, 20 полицијских возила конвергирају на једном подручју.
Results: 843, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian