ATTENTION TO THE SITUATION in Slovak translation

[ə'tenʃn tə ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[ə'tenʃn tə ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
pozornosť situácii
attention to the situation

Examples of using Attention to the situation in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
not be prudent and will only draw more attention to the situation in Purgatory, not to mention the slaughter of thousands.
totálny útok v tejto krátkej chvíli nebude rozumný a oba pritiahne viac pozornosti na situáciu v Purgatory, nehovoriac o tisíckach zavraždených.
give special attention to the situation in this sector.
s cieľom upriamiť pozornosť na situáciu v tomto odvetví.
competitiveness(2007- 2013)37, the EESC believes that it is important to draw attention to the situation and needs of industrial districts.
konkurencieschopnosť(2007- 2013)37 EHSV verí., že je dôležité pritiahnuť pozornosť na situáciu a potreby priemyselných okresov.
In short, the Member States of the European Union are paying significant attention to the situation of the Roma community,
Stručne povedané, členské štáty Európskej únie venujú značnú pozornosť situácii rómskej komunity
Member States should pay special attention to the situation of disabled adult children
sú členské štáty povinné venovať osobitnú pozornosť situácii detí zdravotne postihnutých osôb
paying particular attention to the situation of women and children,
treba venovať osobitnú pozornosť situácii žien a detí,
paying particular attention to the situation of marginalised and disadvantaged groups of migrants,
sa v ňom venuje mimoriadna pozornosť situácii marginalizovaných a znevýhodnených skupín migrantov,
to pay particular attention to the situation of minorities, including the Christian minority,
venovali mimoriadnu pozornosť situácii menšín vrátane kresťanskej menšiny,
to devote particular attention to the situation of Roma women,
zároveň venovali osobitnú pozornosť situácii rómskych žien,
Participants paid particular attention to the situation in developing nations.
Členovia WTO sú vyzvaní, aby venovali osobitnú pozornosť situácii rozvojových členských krajín.
It intuitively directs the attention to the situation next to the vehicle.
Táto kontrolka intuitívne upriamuje pozornosť na situáciu vedľa vozidla.
The Council attaches particular attention to the situation in countries neighbouring the EU.
Rada venuje osobitnú pozornosť situácii v krajinách susediacich s EÚ.
I would like to draw Parliament's attention to the situation of Christians in Vietnam.
rád by som upriamil pozornosť Parlamentu na situáciu kresťanov vo Vietname.
A pocket siren is an open source tool designed to draw attention to the situation and scare off the attacker.
Vrecková siréna je verejne dostupný nástroj určený na upozornenie na situáciu a na vystrašenie útočníka.
The opinion draws attention to the situation which arose when vaccinations against foot-and-mouth disease
V stanovisku sa pripomína situáciu, ktorá nastala po ukončení vakcinácie proti slintačke
It intuitively attracts the driver's attention to the situation alongside the vehicle and towards the outside mirrors on the co-driver's side.
Trojuholník intuitívne pritiahne pozornosť vodiča na situáciu vedľa jeho vozidla a smerom k vonkajším zrkadlám na strane spolujazdca.
This lamp intuitively attracts the driver's attention to the situation alongside the vehicle and in the direction of the exterior mirrors on the co-driver's side.
Trojuholník intuitívne pritiahne pozornosť vodiča na situáciu vedľa jeho vozidla a smerom k vonkajším zrkadlám na strane spolujazdca.
the European Commission need to pay particular attention to the situation in Bulgaria and seek to limit the damage that the behaviour of its government threatens to cause.
Parlament a Európska komisia by mali situácii v Bulharsku venovať osobitnú pozornosť a mali by sa snažiť obmedziť škody, ktoré môžu vzniknúť správaním jeho vlády.
The Committee decided to draw up this own-initiative opinion in order to draw attention to the situation of people with disabilities in the Mediterranean area and to make a contribution to improving their situation..
Výbor sa rozhodol vypracovať toto stanovisko z vlastnej iniciatívy s cieľom zvýšiť povedomie o situácii zdravotne postihnutých ľudí v krajinách Stredozemia a prispieť tak k zlepšeniu ich situácie..
I turn the House's attention to the situation in Northern Ireland,
Zároveň chcem upriamiť pozornosť Parlamentu na situáciu v Severnom Írsku,
Results: 935, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak