BASIS OF EQUALITY in Slovak translation

['beisis ɒv i'kwɒliti]
['beisis ɒv i'kwɒliti]
základe rovnosti
basis of equality
equal basis
basis of equity
footing of equality
equal footing
základe rovnoprávnosti
basis of equality
equal basis
equal footing
báze rovnosti
the basis of equality
a basis equal
rovnakom základe
equal basis
same basis
equal footing
same footing
same foundation
basis of equality
equivalent basis
equal terms
princípe rovnocennosti

Examples of using Basis of equality in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
China hopes, on the basis of equality and mutual respect,
Čína dúfa, že bude s USA spolupracovať na báze rovnosti a vzájomného rešpektu,
State Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the filed of health care in order to ensure, on a basis of equality of men and women,
Štáty, zmluvné strany, prijmú všetky príslušné opatrenia na odstránenie diskriminácie žien v oblasti starostlivosti o zdravie, s cieľom zabezpečiť na základe rovnoprávnosti mužov a žien,
Cooperation is carried out taking into account the interests of the Parties on the basis of equality and mutual benefit
Spolupráca sa bude uskutočňovať po zvážení záujmov zmluvných strán na báze rovnosti a vzájomnej prínosnosti,
Cooperation shall be conducted while taking into account the interests of the Parties on the basis of equality and mutual benefit,
Spolupráca sa uskutočňuje po zvážení záujmov zmluvných strán na báze rovnosti a vzájomnej prínosnosti, ako aj pri zohľadnení
Cooperation shall be conducted considering the interests of the Parties on the basis of equality and mutual benefit,
Spolupráca sa bude uskutočňovať po zvážení záujmov zmluvných strán na báze rovnosti a vzájomnej prínosnosti,
Cooperation shall be conducted in the best interests of the Parties on the basis of equality and mutual benefit while also taking into account interdependence existing between the Parties in the field of environmental protection and related multilateral agreements.
Spolupráca sa uskutočňuje po zvážení záujmov zmluvných strán na báze rovnosti a vzájomnej prínosnosti, ako aj pri zohľadnení vzájomnej previazanosti medzi zmluvnými stranami a multilaterálnych činností v oblasti civilnej ochrany.
Cooperation shall be conducted considering the interests of the Parties on the basis of equality and mutual benefit
Spolupráca sa bude uskutočňovať po zvážení záujmov zmluvných strán na báze rovnosti a vzájomnej prínosnosti,
Cooperation shall be conducted in the best interests of the Parties on the basis of equality and mutual benefit while also taking into account interdependence existing between the Parties in the field of environmental protection and related multilateral agreements.
Spolupráca sa bude uskutočňovať po zvážení záujmov zmluvných strán na báze rovnosti a vzájomnej prínosnosti, ako aj pri zohľadnení existujúcej vzájomnej previazanosti medzi bilaterálnymi a multilaterálnymi záväzkami v tejto oblasti.
magnificent difference compared with what has constituted European history thus far, and all this on the basis of equality of the States and people groups.
veľkolepý rozdiel v porovnaní s tým, čo doteraz tvorilo európsku históriu. Všetko sa to pritom odohráva na báze rovnosti členských štátov a občianskych skupín.
legal entities established by law are obliged, on a basis of equality, to provide the publishers of periodicals
právnické osoby zriadené zákonom sú povinné na základe rovnosti poskytovať vydavateľovi periodickej tlače
legal entities established by law are obliged, on a basis of equality, to provide broadcasters with information on their activities
právnické osoby zriadené zákonom, sú povinné na základe rovnosti poskytovať vysielateľovi informácie o svojej činnosti na pravdivé,
fundamental freedoms on a basis of equality with men.
základných slobôd na základe rovnoprávnosti s mužmi.
use by all States without discrimination of any kind, on a basis of equality and in accordance with international law,
využívanie všetkými štátmi bez akejkoľvek diskriminácie, na základe rovnosti a podľa medzinárodného práva
fundamental freedoms on a basis of equality with men.
základných slobôd na základe rovnoprávnosti s mužmi.
persons with reduced mobility on the basis of equality with others, by the prevention or elimination of obstacles
osobám so zníženou pohyblivosťou na rovnakom základe s ostatnými, a to tým, že sa zabráni vytváraniu prekážok
wish to provide for renewed cooperation on the basis of equality, mutual benefit,
majú v úmysle zabezpečiť obnovenú spoluprácu na základe rovnosti, vzájomného úžitku,
fundamental freedoms on a basis of equality with men.
základných slobôd na základe rovnoprávnosti s mužmi.
any other field, irrespective of their marital status, and on a basis of equality with men.
ďalších oblastiach bez ohľadu na ich manželský stav a na základe rovnosti s mužmi.
Article 12 of the convention states that'States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the field of health care in order to ensure, on a basis of equality of men and women,
Podľa neho štáty, zmluvné strany, prijmú všetky príslušné opatrenia na odstránenie diskriminácie žien v oblasti starostlivosti o zdravie, s cieľom zabezpečiť na základe rovnoprávnosti mužov a žien prístup k zdravotníckym službám vrátane tých,
that international air transport services may be established on the basis of equality of opportunity and operated soundly and economically'.
sa medzinárodné letecké dopravné služby mohli zriaďovať na základe rovnakých príležitostí a prevádzkovať zdravo a hospodárne“.
Results: 94, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak