PRINCIPLE OF EQUALITY in Slovak translation

['prinsəpl ɒv i'kwɒliti]
['prinsəpl ɒv i'kwɒliti]
zásady rovnosti
principle of equality
principle of equity
princíp rovnosti
principle of equality
zásadu rovnakej
zásada rovnosti
principle of equality
zásadu rovnosti
principle of equality
zásadou rovnosti
principle of equality
princípu rovnosti
the principle of equality
princípe rovnosti
the principle of equality
princip enakosti
the principle of equality

Examples of using Principle of equality in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Regional Court in Lodz had argued that the principle of equality before the law meant the businessman did not have the right to withhold services from the LGBT Business Forum.
Regionálny súd v Lodži rozhodol, že podľa zásady rovnosti pred zákonom nemal podnikateľ právo odmietnuť služby pre organizáciu LGBT Business Forum.
the Waffen-SS is leading in this respect because its organization is based on the principle of equality.
ohľade vedúcou organizáciou Waffen-SS, pretože jej organizácia je založená na princípe rovnosti.
the principle of merit, the principle of equality and the principle of need.
Ide o princíp zásluhovosti, princíp rovnakosti a princíp potrebnosti.
gender does not run counter the principle of equality.
pohlavie obete nie je v rozpore so zásadou rovnosti.
operation of this EPA Committee will respect the principle of equality.
fungovanie Výboru pre DHP bude v súlade so zásadou rovnosti.
similar reasons, it fails to comply with the principle of equality and/or unlawfully distorts competition?
podobných dôvodov nie je v súlade so zásadou rovnosti zaobchádzania a/alebo protiprávne narušuje hospodársku súťaž?
It will allow participants to address issues ranging from judicial independence to the principle of equality of arms and the length of legal proceedings.
Tento seminár bude kombinovať teoretické prednášky s praktickými workshopy a umožní účastníkom zaoberať sa otázkami od súdnej nezávislosti až po zásadu rovnosti zbraní a dĺžku súdneho konania.
The decision-making procedures embodied in a conference agreement shall be based on the principle of equality of all the full member lines;
Konanie pri vydávaní rozhodnutí zakotvené v konferenčnej dohode bude založené na zásade rovnosti všetkých plnoprávnych členských liniek;
What will be left of the principle of equality when faced with Article 20
Čo zostane zo zásady rovnosti pri konfrontácii s článkom 20 a nasledujúcimi článkami Charty,
No matter what the nature of the being, the principle of equality requires that its suffering be counted equally with the like suffering- insofar as rough comparisons can be made- of any other being.
Bez ohľadu na to, o akú bytosť ide, princíp rovnosti vyžaduje, aby bolo utrpenie jednej bytosti považované za rovnako závažné ako utrpenie inej bytosti(do takej miery, ako sa to dá porovnať).
A hit in the ECRIS-TCN system by itself should not therefore be used to undermine the principle of equality before the law, the right to a fair trial,
Pozitívna lustrácia v systéme ECRIS-TCN by sa teda nemala využívať na oslabenie zásady rovnosti pred zákonom, práva na spravodlivé súdne konanie,
corresponding national payments Article 3( 1) of the proposed regulation provides for the principle of equality of charges in respect of cross-border payments
zodpovedajúce vnútroštátne platby Článok 3 ods. 1 navrhovaného nariadenia ustanovuje princíp rovnosti poplatkov, pokiaľ ide o cezhraničné platby
It follows from the requirements both of the uniform application of Community law and of the principle of equality, that it is, therefore, an autonomous concept of Community law
Z požiadaviek jednotného uplatňovania práva Spoločenstva a zo zásady rovnosti vyplýva, že teda predstavuje samostatný pojem práva Spoločenstva,
We need to emphasise that the principle of equality, and the ban on discrimination, must be respected in
Musíme zdôrazniť, že zásada rovnosti a zákaz diskriminácie sa musí rešpektovať na úrovni Spoločenstva
By abolishing the principle of equality of all before the law and avoiding any criticism of minorities with extraordinary laws to protect them,
Že by sa zrušil princíp rovnosti všetkých pred zákonom a zabránilo by sa kritike menšín, ktoré by boli chránené výnimočnými zákonmi,
is responsible for upholding the principle of equality where this principle has been violated by natural
práce je za dodržiavanie zásady rovnosti zodpovedná organizácia inšpekcie práce(SEPE) v prípade porušenia
Article 29 of the Lithuanian Constitution proclaims the principle of equality before the law for all citizens regardless of gender,
V článku 29 litovskej ústavy je zakotvená zásada rovnosti všetkých občanov pred zákonom bez ohľadu na pohlavie,
The Committee also wishes to point out that the principle of equality sometimes requires States parties to take affirmative action
Podľa Výboru pre ľudské práva princíp rovnosti niekedy vyžaduje, aby zmluvné štáty prijali vyrovnávacie opatrenia s cieľom znižovať
As a staunch defender of human rights and the principle of equality, I would not undermine initiatives that aim to protect the rights of women in the labour market,
Ako oddaný zástanca ľudských práv a zásady rovnosti by som nešiel proti iniciatívam, ktorých cieľom je ochrana práv žien na trhu práce,
By its second question, the referring court asks whether the national provision at issue is compatible with the principle of equality of arms, which forms part of the right to effective judicial protection affirmed in Article 47 of the Charter.
Svojho druhou otázkou sa vnútroštátny súd pýta na súlad sporného vnútroštátneho ustanovenia so zásadou rovnosti zbraní, ktorá je súčasťou práva na účinnú súdnu ochranu zakotveného v článku 47 Charty.
Results: 224, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak