PRINCIPLE OF EQUALITY in Danish translation

['prinsəpl ɒv i'kwɒliti]
['prinsəpl ɒv i'kwɒliti]
lighedsprincippet
principle of equality
lighedsgrundsætningen
princippet om ligebehandling
the principle of equal treatment
princippet om lige
lighedsprincip
principle of equality

Examples of using Principle of equality in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In writing.-(PL) The issue dealt with by the rapporteur invites reflection on how to reconcile support for consolidation of a system of genuine competition with the principle of equality before the law.
Skriftlig.-(PL) Dette spørgsmål giver anledning til at overveje, hvordan man kan forene støtten til et ægte konkurrencesystem med princippet om lighed for loven.
As a staunch defender of human rights and the principle of equality, I would not undermine initiatives that aim to protect the rights of women and girls.
Som en urokkelig forsvarer for menneskerettighederne og ligestillingsprincippet vil jeg ikke ødelægge initiativer, der har til formål at beskytte kvinders og pigers rettigheder.
Firstly, on account of the principle of equality, according to which all Members must be able to carry out their work under the same conditions.
For det første på grund af lighedsprincippet. Alle medlemmer skal være i stand til at udføre deres arbejde under lige forhold.
The principle of equality and non-discrimination is one of the core fundamental rights that lie at the heart of the EU.
Princippet om ligestilling og ikke-forskelsbehandling er blandt de grundlæggende rettigheder, som EU hviler på.
breaks with the principle of equality between citizens of the same country.
bryder med princippet om lighed mellem borgere i det samme land.
None of the decision-makers perceives any problem in relation to competence. Nor do the decision-makers appreciate that they are offending against EU law's principle of equality and the ban on discrimination.
Ingen af beslutningstagerne ser noget habilitetsproblem, de ser heller ikke, at de forbryder sig mod EU-rettens lighedsprincip og forbud mod diskrimination.
The same is true for the principle of equality with national citizens as regards access to health care for people with specific needs.
Det samme gælder for princippet om ligestilling med nationale statsborgere, hvad angår adgang til sundhedsydelser for mennesker med særlige behov.
According to the Council, paragraph 105 of the judgment under appeal refers not to the principle of equal treatment in general but simply to the principle of equality of purchasing power.
Ifølge Rådet sigter Retten i den appellerede doms præmis 105 ikke til ligebehandlingsprincippet i almindelighed, men blot til princippet om lighed for så vidt angår købekraft.
I cannot, therefore, be accused of not promoting the implementation of the principle of equality between men and women by directives covering all fields.
Jeg kan derfor ikke anklages for ikke at fremme gennemførelsen af ligestillingsprincippet mellem mænd og kvinder i direktiver på alle områder.
respect for the species and the principle of equality.
af respekt for arten og lighedsprincippet.
but also with the principle of equality in the workplace.
men også med princippet om ligestilling mellem kønnene på arbejdspladsen.
A number stressed the importance of ensuring that any new institutional arrangements fully respected the principle of equality between Member States.
En række talere understregede betydningen af at sikre, at nye institutionelle ordninger fuldt ud overholder princippet om lighed mellem medlemsstaterne.
It must be a matter for those against whom the complaint is made to prove that they have followed the principle of equality.
Det er tværtimod de sagsøgte, der skal bevise, at de har fulgt ligestillingsprincippet.
This quite clearly contravenes the ban on national discrimination under Article 4 and the principle of equality under Article 44.
Det er helt åbenlyst i strid med artikel 4-forbuddet mod national diskrimination og lighedsprincippet i artikel 44.
I also support the proposal that the Commission and the Member States should develop a'Code of Conduct' for advertising based on the principle of equality between men and women.
Jeg støtter også opfordringen til Kommissionen og medlemsstaterne om at udvikle en"adfærdskodeks" for reklamer baseret på princippet om ligestilling mellem mænd og kvinder.
What Mrs Kokkola's report is calling for is genuine incorporation of the principle of equality into all the Union's policies and strategies.
Det, som der anmodes om og foreslås i fru Kokkolas betænkning, er en reel integration af ligestillingsprincippet i alle Unionens politikker og strategier.
It is also a matter of respecting the environment and upholding the principle of equality between all human beings.
Det er også et spørgsmål om at respektere miljøet og princippet om lighed blandt alle mennesker.
However, Directive 79/7 specifies that Member States may continue to apply certain derogations from the principle of equality and excludes, for example, survivors' benefits and family allowances from its field of application.
Direktiv 79/7 giver dog medlemsstaterne mulighed for at bevare visse afvigelser fra lighedsprincippet og udelukker især efterladtepensioner og familieydelser fra sit anvendelsesområde.
while insisting for a stricter application of the principle of equality.
der stilles krav om en strengere overholdelse af ligestillingsprincippet.
Consequently, the Portuguese Republic's claim that the contested decision was adopted in breach of the principle of equality between economic operators is also unfounded.
Den Portugisiske Republik kan derfor heller ikke med føje gøre gældende, at den anfægtede afgørelse blev vedtaget under tilsidesættelse af princippet om lighed mellem de erhvervsdrivende.
Results: 128, Time: 0.0945

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish