CONTROL SAMPLE in Slovak translation

[kən'trəʊl 'sɑːmpl]
[kən'trəʊl 'sɑːmpl]
kontrolná vzorka
control sample
kontrolnú vzorku
control sample
kontrolnej vzorky
of the control sample

Examples of using Control sample in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Member States shall ensure that the control sample contains at least 5% of all beneficiaries declaring mainly agricultural areas which are areas naturally kept in a state suitable for grazing in accordance with Article 10(1)
Členské štáty musia zabezpečiť, aby kontrolná vzorka obsahovala aspoň 5% všetkých príjemcov nahlasujúcich prevažne poľnohospodárske plochy, ktoré sú plochami prirodzene ponechanými v stave vhodnom na pastvu v súlade s článkom 10 ods. 1 delegovaného nariadenia(EÚ)
As regards the on-the-spot controls, the Responsible Authority shall draw its control sample from the entire population of beneficiaries comprising,
Pokiaľ ide o kontroly na mieste, zodpovedný orgán vyberie z celkového súboru príjemcov kontrolnú vzorku, ktorá v náležitých prípadoch pozostáva z náhodnej časti
elements of on- the- spot checks and selection control sample.
prvkoch kontrol na mieste, ako aj o výbere kontrolnej vzorky.
No 1307/2013(hereinafter referred to as‘the greening payment'), the control sample for on-the-spot checks carried out each year shall cover at least.
III kapitoly 3 nariadenia(EÚ) č. 1307/2013(ďalej len„ekologizačná platba“), kontrolná vzorka kontrol na mieste vykonávaných každý rok sa vzťahuje minimálne na.
As regards the on-the-spot controls, the authority responsible shall draw its control sample from the entire population of applicants comprising,
Pokiaľ ide o kontroly na mieste, zodpovedný orgán vyberie z celkového súboru žiadateľov kontrolnú vzorku, ktorá sa v prípade potreby skladá z náhodnej časti,
elements of on- the- spot checks and selection control sample.
prvkoch kontrol na mieste, ako aj o výbere kontrolnej vzorky.
Compared to a control sample where the nitrification inhibitor has not been added,
V porovnaní s kontrolnou vzorkou, do ktorej nebol pridaný inhibítor nitrifikácie,
Compared to a control sample where the urease inhibitor has not been added,
V porovnaní s kontrolnou vzorkou, do ktorej nebol pridaný inhibítor ureázy, sa pri in-vitro teste zahŕňajúcom
Compared to a control sample where the denitrification inhibitor has not been added,
V porovnaní s kontrolnou vzorkou, do ktorej nebol pridaný inhibítor denitrifikácie, sa pri in-vitro teste zahŕňajúcom
An in-vitro measuring of the rate of hydrolysis of urea(CH4N2O) with respect to time in a soil sample where the urease inhibitor has been added shall show a statistical difference in hydrolysis rate when compared to a control sample where the urease inhibitor has not been added.
Meraním in vitro rýchlosti hydrolýzy močoviny(CH4N2O) vzhľadom na čas vo vzorke pôdy, do ktorej bol pridaný inhibítor ureázy, sa musí preukázať štatistický rozdiel v rýchlosti hydrolýzy v porovnaní s kontrolnou vzorkou, do ktorej nebol pridaný inhibítor ureázy.
select a control sample of 1% of all farmers submitting aid applications under support schemes established in Titles III
vybrať kontrolnú vzorku 1% všetkých poľnohospodárov, ktorí predložili žiadosti o podporu podľa režimov podpory uvedených v hlave III
the General Court erred in finding that the risk for the fund cannot be limited to the control sample, and in upholding the Commission's financial correction applied to the entirety of the costs,
rozsudku k nesprávnemu záveru, že riziko pre fond nemôže byť obmedzené na kontrolnú vzorku a ponechal v platnosti finančnú opravu, ktorú Komisia vykonala v prípade všetkých údajov,
No 1306/2013 should not be taken into account in the calculation establishing the cross-compliance minimum control sample.
97 ods. 3 nariadenia(EÚ) č. 1306/2013 by sa nemali brať do úvahy pri výpočte, ktorým sa stanovuje minimálna vzorka kontroly krížového plnenia.
Sep, 27,2019 SMT patch processing factory quality control sampling ope….
Sep, 27,2019 Obsah spracovania operácie vzorkovania riadenia kvality k….
Single software controls sampling and analysis and displays full diagnostic information.
Jeden softvér kontroluje vzorkovanie aj samotnú analýzu a zobrazuje kompletné diagnostické informácie.
Alternatively, if this is not possible, aliquots of prepared control samples should be spiked with a known amount of chemical before storage under normal storage conditions.
Ak to nie je možné, alternatívne treba pomerné počty kontrolných vzoriek pred uskladnením v normálnych skladovacích podmienkach obohatiť známym množstvom chemikálie.
Receiving, preparing, storing, maintaining and distributing appropriate positive and negative control samples for national reference laboratories;
Príjem, prípravu, skladovanie, uchovávanie a distribúciu do národných referenčných laboratórií potrebných pozitívnych a negatívnych kontrolných vzoriek.
distribution to national reference laboratories of the appropriate positive and negative control samples.
distribúciu do národných referenčných laboratórií potrebných pozitívnych a negatívnych kontrolných vzoriek.
Does the UK have control samples of the chemical warfare agent,
Má Spojené kráľovstvo kontrolné vzorky chemického bojového prostriedku,
Control samples for on-the-spot checks under this Regulation shall be selected by the competent authority on the basis of a risk analysis
Kontrolné vzorky na účely kontrol na mieste povolených podľa tejto kapitoly vyberá každý rok príslušný orgán na základe analýzy rizík
Results: 46, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak