COST STRUCTURES in Slovak translation

[kɒst 'strʌktʃəz]
[kɒst 'strʌktʃəz]
štruktúry nákladov
cost structures
nákladové štruktúry
cost structures
nákladovej štruktúry
cost structures
štruktúre nákladov
cost structure
štruktúru nákladov
cost structure
štruktúrnych nákladov

Examples of using Cost structures in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In conclusion, digital experiments can have dramatically different cost structures than analog experiments.
Záverom možno povedať, digitálny experimenty môžu mať dramaticky odlišné nákladovej štruktúry než analógové experimentov.
plans are considered as well as manufacturing processes and cost structures are also analyzed.
plánov sú diskutované, rovnako ako výrobné procesy a kusovník nákladovej štruktúry sú tiež analyzované.
Despite mature technology and better cost structures, production forecasts for electric vehicles
Aj napriek vyspelej technológii a zlepšenej nákladovej štruktúre nie sú prognózy pre výrobu elektromobilov(EV)
One feature these banks share are solid cost structures- this should be a hint to other banks as well.
Jedným z ich charakteristických znakov je stabilná nákladová štruktúra- to by malo niečo napovedať i ostatným bankám.
The facts are that brokers understand their cost structures extremely well or they would never venture into such a business venture.
Skutočnosťou je, že makléri sú si vedomí svojich nákladových štruktúr a nikdy by sa do takýchto obchodných aktivít nedostali.
To do so, our suppliers need to be willing and able to openly discuss existing and possible cost structures as a team and to create new structures..
Predpokladom pre to je pripravenosť a schopnosť našich dodávateľov tímovo otvorene diskutovať o existujúcich a možných štruktúrach nákladov a vytvoriť nové štruktúry..
for example in the cost structures, confirmed by the joint ERGP/BEREC Report.
odvetvím dodávania balíkov, napríklad v nákladových štruktúrach, čo potvrdila spoločná správa ERGP/BEREC.
Production capacities and cost structures are adjusted to the lack of orders,
Výrobné kapacity a štruktúry výdavkov prispôsobila znižujúcim sa objednávkam,
Moreover, the cost structures of grants and financial instruments,
Okrem toho, štruktúry nákladov na granty a finančné nástroje,
average without taking into account different agronomic and cost structures in the regions'.
sa brali do úvahy rozličné agronomické a nákladové štruktúry v regiónoch“.
have led many companies to focus on their long term competitiveness by concentrating on improving productivity and optimise cost structures.
medzi výrobcami viedli mnohé spoločnosti k tomu, aby sa zamerali na dlhodobú konkurencieschopnosť zameraním sa na zlepšenie produktivity a optimalizáciu štruktúry nákladov.
clearly calculable cost structures in order to be successful within the market.
jasne kalkulovateľné štruktúry nákladov, aby mohli uspieť na trhu.
reducing their cost structures, enhancing speed to market,
znížiť štruktúru nákladov, zvýšiť rýchlosť dodávky na trh
results are analysed and cost structures are adjusted.
diskutuje sa o nastavení hospodárskej politiky, analyzujú sa výsledky a prispôsobujú sa štruktúry nákladov.
with largely homogenous cost structures, which constitute a separate relevant market from other hotels.
so značne homogénnou štruktúrou nákladov fungujú v rámci pevného, nekomplikovaného a stabilného oligopolu, ktorý predstavuje samostatný relevantný trh oddelený od ostatných hotelov.
the fact that in certain sectors undertakings with very different cost structures may exist side by side.
veľkosť predmetného podniku a skutočnosť, že v určitých sektoroch môžu vedľa seba existovať podniky s veľmi odlišnými štruktúrami nákladov.
achieve different cost structures as compared with a direct holding.
dosiahnuť rôzne nákladové štruktúry odlišujúce sa od priamej držby.
The cost structures of energy-intensive ceramics producers are being disadvantaged by increasing input prices- a feature of some of the EU ceramics sub-sectors is that they are highly reliant on a range of virgin raw materials,
Štruktúra nákladov energeticky náročných výrobcov keramiky je znevýhodnená rastúcimi cenami vstupov: charakteristikou niektorých keramických pododvetví EÚ je, že sú z veľkej časti závislé od širokého okruhu pôvodných surovín,
the indirect linkage shall be based on comparable cost structures;
vyčlenenie možné; nepriama súvislosť sa zakladá na porovnateľných štruktúrach nákladov;
indirect discrimination with respect to tenderers who supply their services in other Member States with very different cost structures.
nepriamu diskrimináciu v porovnaní s uchádzačmi, ktorí svoje plnenie poskytujú v iných členských štátoch s výrazne odlišnou štruktúrou nákladov.
Results: 51, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak