CURIOUS in Slovak translation

['kjʊəriəs]
['kjʊəriəs]
zvedavý
curious
inquisitive
wonder
nosy
interested
excited
zvedavosť
curiosity
interest
curious
inquisitiveness
curiousity
podivný
strange
weird
odd
curious
peculiar
bizarre
quaint
zvedavy
curious
wondering
interested
podivuhodný
curious
marvelous
wonderful
wondrous
strange
astonishing
prodigious
amazing
zvláštne
special
strange
weird
odd
particular
peculiar
specific
funny
curious
bizarre
zaujímavé
interesting
exciting
popular
intriguing
interestingly
funny
attractive
fascinating
amazing
curious
kuriózne
quaint
curious
weird
strange
most bizarre
funny thing
zaujíma
interests
cares
wonder
occupies
care about
concerns
am curious
want
know
zvedavcov

Examples of using Curious in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That's a curious name.”.
To je čudné meno.".
If you ban something it will only make your kids more curious about it.
Ak dieťaťu niečo zakážeme, len v ňom vzbudíme väčšiu zvedavosť.
It's just a minor fiction to mislead the curious.
Je to drobný výmysel na odradenie zvedavcov.
The Curious Case.
Podivuhodný prípad.
I was curious as to how these songs would translate into this setting.
Bol by som zvedavy, ako by mohla taka skladba zniet v tvojom prevedeni.
Curious how much you can earn?
Zaujíma Ťa, koľko si môžeš zarobiť?
Cuby is an imaginative game with a curious Story.
Cuby je nápaditý hra s podivný Príbeh.
Last years there is quite a curious trend.
V posledných rokoch sa vyskytli pomerne čudné tendencie.
The first sight meets you, it is making him curious.
Už prvý pohľad na ne vzbudzuje zvedavosť.
The Curious Case of Benjamin Button Screenplay.
Podivuhodný prípad Benjamina Buttona.
I would be curious as to what the scene looks like in the early morning.
Som zvedavy ako bude trat vyzerat rano pred startom.
I'm curious about that artwork, you have on the wall there.
Zaujíma ma to umelecké dielo, ktoré máš tamto na stene.
OT 2 was another bizarre level on which I had to audit some curious things.
OT 2 bola čudná úroveň, na ktorej som mala auditovať čudné veci.
Your deepest nature is being alert, curious and happy!
Vaša najhlbšia prirodzenosť je bdelosť, zvedavosť a šťastie!
The Curious Case of Benjamin Button.
Podivuhodný prípad Benjamina Buttona.
I would be curious as to what this breaks down to per hour.
Bol som zvedavy ako to to zmestia do hodinovej relacie.
Curious whether your ad is clicked more often on Fridays than Sundays?
Zaujíma vás, či sa v piatok na vašu reklamu kliká častejšie ako v nedeľu?
Emergent gravity is a new theory that might explain the curious motions of stars in galaxies.
Nová teória gravitácie by mohla vysvetliť čudné pohyby hviezd v galaxiách.
Just curious.
Len zvedavosť.
Thus a curious peace of mind settles in him and becomes naturalized.
Takto sa v ňom usídli podivuhodný mier a stane sa druhou prirodzenosťou.
Results: 5714, Time: 0.069

Top dictionary queries

English - Slovak