DOES NOT TURN in Slovak translation

[dəʊz nɒt t3ːn]
[dəʊz nɒt t3ːn]
nezmení
change
will not alter
not
alters
unchanged
neotáča
does not turn
does not rotate
nezmenila
has not changed
changed
unchanged
did not alter
was not altered
does not turn
nezapne
does not turn
won't turn on
sa netočí
doesn't revolve
will not turn
does not turn
is not spinning
does not spin
nie je zase
doesn't turn

Examples of using Does not turn in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So that solitude does not turn into the destructive loneliness,
Na to, aby sa samota nepretavila do život ničiacej osamelosti,
And at the same time that the composition does not turn into solid mathematics and does not lose its musical value.
A súčasne sa kompozícia nezmení na pevnú matematiku a nestráca svoju hudobnú hodnotu.
So that the pond does not turn from a design element into the main problem of the site,
Aby sa rybník nezmenil z konštrukčného prvku na hlavný problém lokality,
so that the evening does not turn into watching movies,
takže večer sa nezmení do sledovania filmov,
does not respond to the name, does not turn his head to the voice of my mother, addressing him.
je určené, nereaguje na meno, nie otočiť hlavu hlasu mojej matky, adresovanie ho.
so that care does not turn into obsession.
takže starostlivosť sa nezmení na posadnutosť.
the long-awaited convenience does not turn into unnecessary trouble.
dlho očakávaná pohodlie sa nezmenila na zbytočné problémy.
difficulty on the back, while the protector does not turn up.
ťažkosť na chrbte a zároveň sa chránič nevyhrnuje nahor.
so that the hedgehog does not turn them over.
stabilné a pomerne ťažké, aby ich nebol obracal.
it grows in sufficient quantity and does not turn from a good doctor into a malicious weed.
rástol v dostatočnom množstve a neodbočil z dobrého lekára do škodlivého burinu.
your garage does not turn into a pool.
počas silných zrážok sa garáž nezmení do bazéna.
If, on the count of ten, this man does not turn and face the scaffold, shoot him dead.
Keď narátam do desať, a tento muž sa neotočí ku šibenici, zastreľte ho.
turned off at random, and sometimes does not turn on at all.
stĺpec možno vypnúť náhodne, a niekedy sa nezapne vôbec.
so that the dish does not turn into porridge.
takže pokrm sa nezmení na kašu.
use one that does not turn the main room of the house into a maiden bedroom.
použite taký, ktorý nezmení hlavnú miestnosť domu do dievčenskej spálne.
if you try to start the car the starter does not turn the engine, you may need to replace the battery.
sa pokúsite spustiť auto, štartér neotáča motor, možno budete musieť vymeniť batériu.
so that the child does not turn it when it starts to stand on the legs.
takže dieťa ho nezmení, keď začne stáť na nohách.
fade' does not turn even under extreme conditions(instrumental tests on resistance to sea water with a high concentration of salt
ale nezmizne, nezapne ani v extrémnych podmienkach(inštrumentálne testy na odolnosť voči morskej vody s vysokou koncentráciou soli
The high price of such structures is that does not turn their hearts' content designers
Vysoká cena týchto štruktúr je, že sa neotáča dizajnérov a architektov obsahu ich sŕdc",
So that buying a rose in a box does not turn into your disappointment, choose seedlings with several strong rots,
Tak, že nákup ruže v krabici sa nezmení na svoje sklamanie, vyberte sadenice s niekoľkými silnými hnilobami,
Results: 55, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak