DOING THINGS RIGHT in Slovak translation

['duːiŋ θiŋz rait]
['duːiŋ θiŋz rait]
robiť veci správne
doing things right
to make things right
do things well
to do things properly
tom robiť veci správne
robiť veci dobre
do things well
to make things well
doing things right
make things right

Examples of using Doing things right in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Efficiency is concerned with doing things right, effectiveness is doing the right things.”.
Efektivita je robiť veci správne, účinnosť je robiť správne veci.".
Me where I am more interested in doing things right, than doing the right things..
V živote sa riadim tým, že je lepšie robiť správne veci ako robiť veci správne..
Management is about doing things right, and leadership is about doing the right things..
Cieľom je robiť veci správne, ale vodcovstvo sa musí rozhodnúť robiť správne veci..
because we were doing things right and it's a long process to get people apply.
pretože sme robili veci správne a je to dlhý proces, ktorý vedie ľudí k tomu, aby sa prihlásili.
The more senior you get,” said Hayden,“the less it becomes about doing things right, and more about doing the right things..
Čím vyššie sa dostanete,“ upozorňuje Hayden,„tým menej to bude o tom, ako robiť veci správne, ale o tom, robiť tie správne veci..
Using social media for business, but not quite sure if you're doing things right?
Využívate sociálne siete pre svoje podnikanie, no nie ste si istí, či robíte všetko správne?
efficiency is concerned about doing things right while effectiveness is concerned about doing the right things..
výkonnosť znamená robiť veci správne, kým efektívnosť znamená robiť správne veci..
doing the right thing, not on doing things right.
sme robili veci správne, ale na to, aby sme robili tie správne veci.
it's time to start doing things right.
je na čase začať robiť veci poriadne.
Is it better to do the right thing or do things right?
Je dôležitejšie robiť správne veci alebo robiť veci správne?
Leaders need to do the right things while manager have to do things right.
Lídri musia robiť správne veci, zatiaľ čo manažérom stačí len robiť veci správne.
You have to avoid mistakes and do things right.
Poďme sa tým chybám vyhnúť a robiť veci správne.
Do the right things and do things right.
Robiť správne veci a robiť veci správne.
Managers do things right, but leaders do the right thing..
Manažéri robia veci správne, ale lídri robia správne veci..
You always do things right.
Vždy robíš všetko správne.
A manager does things right, but the leader does the right things..
Manažéri robia veci správne, ale lídri robia správne veci..
Managers do things right.
Manažéri robia veci správne.
Managers merely do things right.
Manažéri robia veci správne.
The Swiss do things right.
Lebo Švajčiari robia veci správne.
Do things right but always do the right things.”.
Nerobte veci správne, ale robte správne veci.“.
Results: 42, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak