ESTABLISHMENT AND FUNCTIONING OF in Slovak translation

[i'stæbliʃmənt ænd 'fʌŋkʃniŋ ɒv]
[i'stæbliʃmənt ænd 'fʌŋkʃniŋ ɒv]
vytvorenie a fungovanie
establishment and functioning of
creation and operation
the creation and the functioning of
establishment and operation
vytváranie a fungovanie
establishment and functioning of
creation and operation
zriadenie a fungovanie
establishment and operation
establishment and functioning of
setting up and functioning of
vybudovanie a fungovanie
the establishment and functioning of
zavedenie a fungovanie
establishment and functioning of
introduction and operation
založenie a fungovanie
the establishment and functioning of
incorporation and functioning
budovanie a fungovanie
the establishment and functioning of
vytvorenia a fungovania
establishment and functioning of
creation and operation
the creation and the functioning of
establishment and operation
zriadenia a fungovania
establishment and operation
establishment and functioning of
setting up and functioning of
vytváraní a fungovaní
establishment and functioning of
creation and operation

Examples of using Establishment and functioning of in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The EU legislature is thereby empowered to adopt measures for the approximation of laws regarding the establishment and functioning of the internal market.
Normotvorca Únie je teda oprávnený prijímať opatrenia na aproximáciu právnych predpisov týkajúcich sa vytvárania a fungovania vnútorného trhu.
This proposal is based on Article 95 of the EC Treaty on the establishment and functioning of the internal market.
Tento návrh je založený na článku 95 Zmluvy od ES o vytvorení a fungovaní vnútorného trhu.
This Article confers on the EU the competence to adopt measures on the establishment and functioning of the internal market.
Týmto článkom sa EÚ udeľuje právomoc prijímať opatrenia, ktoré smerujú k vytváraniu a fungovaniu vnútorného trhu.
Considers therefore that thought should be given to a binding agreement on the establishment and functioning of agencies;
Domnieva sa preto, že by sa mala zvážiť záväzná dohoda o zriadení a fungovaní agentúr;
The establishment and functioning of the college should be based on a written agreement between all of its members.
Ustanovenie a fungovanie kolégia sa zakladá na písomnej dohode všetkých jeho členov.
On the contrary, it was intended in the first place to contribute to the establishment and functioning of the internal market
Naopak, jej cieľom je v prvom rade prispievať k vybudovaniu a fungovaniu vnútorného trhu
which allows for the adoption of measures which have as their object the establishment and functioning of the internal market.
ktorý umožňuje prijímať opatrenia zamerané na vytvorenie a fungovanie vnútorného trhu.
In order to promote the establishment and functioning of the internal market
S cieľom podporiť vytvorenie a fungovanie vnútorného trhu
which is the legal basis for the establishment and functioning of the internal market,
ktorý slúži na prijímanie opatrení na vytváranie a fungovanie vnútorného trhu,
provides for action to ensure the establishment and functioning of the internal market with a high level of consumer protection,
sa stanovujú opatrenia s cieľom zabezpečiť vytvorenie a fungovanie vnútorného trhu s vysokou úrovňou ochrany spotrebiteľa,
efficient use of radio spectrum necessary for the establishment and functioning of the internal market, in accordance with this Directive.
efektívneho využívania rádiového spektra potrebného na vytvorenie a fungovanie vnútorného trhu v súlade s touto smernicou.
in its proposals for the establishment and functioning of the Internal Market concerning health, to take as a base a high level of protection.
aby vo svojich návrhoch na zriadenie a fungovanie vnútorného trhu v oblasti zdravia zohľadňovala vysokú úroveň ochrany.
hence directly affect the establishment and functioning of the common market;
teda priamo ovplyvňujú vytváranie a fungovanie spoločného trhu;
that the basic regulation is intended to improve the conditions for the establishment and functioning of the internal market by laying down harmonised rules for the placing on the market of seal products.
cieľom základného nariadenia je zlepšiť podmienky na vytvorenie a fungovanie vnútorného trhu tým, že sa stanovia harmonizované pravidlá uvádzania výrobkov z tuleňov na trh.
harmonisation of the use of radio spectrum in the Union in line with EU policies for the establishment and functioning of the internal market in electronic communications.
harmonizácii využívania rádiového spektra v Únii v súlade s politikami Únie na vybudovanie a fungovanie vnútorného trhu s elektronickými komunikáciami.
(2) Whereas the differences in the legal protection of designs offered by the legislation of the Member States directly affect the establishment and functioning of the internal market as regards goods embodying designs;
(2) keďže rozdiely v právnej ochrane dizajnov, ktorú poskytujú právne predpisy členských štátov priamo ovplyvňuje budovanie a fungovanie vnútorného trhu pokiaľ ide o tovary obsahujúce dizajny;
which allows the adoption of measures for the approximation of national provisions which have as their object the establishment and functioning of the internal market.
ktorý umožňuje prijať opatrenia na aproximáciu vnútroštátnych ustanovení, ktorých cieľom je vytvorenie a fungovanie vnútorného trhu.
harmonisation of the use of radio spectrum in the Union in accordance with Union policies for the establishment and functioning of the internal market in electronic communications.
harmonizácii využívania rádiového spektra v Únii v súlade s politikami Únie na vybudovanie a fungovanie vnútorného trhu s elektronickými komunikáciami.
which allows the adoption of measures for the approximation of national provisions aiming at the establishment and functioning of the internal market.
ktorý umožňuje prijímať opatrenia na aproximáciu vnútroštátnych ustanovení so zameraním na vytvorenie a fungovanie vnútorného trhu.
may adopt implementing acts to set out the necessary provisions for the establishment and functioning of the financing mechanism, in particular.
môže prijať vykonávacie akty s cieľom stanoviť potrebné ustanovenia na vytvorenie a fungovanie mechanizmu financovania, najmä pokiaľ ide o.
Results: 137, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak