ESTABLISHMENT in Slovak translation

[i'stæbliʃmənt]
[i'stæbliʃmənt]
zriadenie
establishment
creation
setting-up
set up
establish
system
creating
vytvorenie
creation
establishment
formation
development
setting-up
creating
establishing
setting up
making
developing
založenie
establishment
foundation
creation
formation
incorporation
establishing
setting up
founding
starting
creating
preukazovanie
establishment
purpose
demonstration
assertion
proof
demonstrating
proving
zavedenie
introduction
implementation
establishment
deployment
imposition
launch
roll-out
introducing
implementing
establishing
zariadenie
device
equipment
facility
machine
plant
installation
appliance
unit
establishment
apparatus
stanovenie
determination
establishment
the setting
definition
imposition
estimation
assay
setting
determining
establishing
prevádzkareň
establishment
facility
vytváranie
creation
formation
establishment
development
creating
making
building
generating
developing
establishing
zriaďovanie
establishment
creation
setting-up
setting up
establishing

Examples of using Establishment in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eurojust shall send the final draft estimate, which shall include a draft establishment plan, to the Commission by 31 March of the same year.
Eurojust zašle konečný návrh odhadu zahŕňajúci návrh plánu pracovných miest Komisii do 31. marca toho istého roku.
Grand coalitions of the establishment right and left are common
Veľké koalície establišmentu napravo aj naľavo sú bežné
The European political parties called far-right by Establishment politicians and media(but civilizationist by me)
Európske politické strany, ktoré naývajú politici establišmentu a médiá krajnou pravicou(ale civilizacionisti podľa mňa)
Modifications to the establishment plan of BEREC(Body of European Regulators for Electronic Communications)
Úpravy plánu pracovných miest úradu BEREC(Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie)
This pattern affects not just Establishment figures of the left
Tento vzorec má vplyv nielen na predstaviteľov establišmentu z radov ľavice,
Meanwhile, the Republicans and Democrats remain as bipartisan in forming and supporting this Establishment as they were in the first two decades of the twentieth century.
Medzitým Republikáni a Demokrati pokračovali v bipartizánskom formovaní a podporovaní Establišmentu, tak ako to robili v prvých dvoch desaťročiach 20. storočia.
But then their own democratic populists are also ready to go for a new Hitler, if you listen to the establishment media.
Ale keď budete počúvať médiá establišmentu, potom ich vlastní demokratickí populisti sú tiež pripravení stať sa novým Hitlerom.
The budget, including the establishment plan, shall include sufficient financing of the Fundamental Rights Strategy
Rozpočet vrátane plánu pracovných miest zahŕňa dostatočné finančné prostriedky na účely stratégie pre základné práva
Adopt the Foundation's definitive budget and establishment plan following completion of the annual budget procedure,
Prijímať definitívny rozpočtový plán a plán pracovných miest nadácie v nadväznosti na ukončenie ročného rozpočtového postupu,
The College shall send a final draft estimate, which shall include a draft establishment plan, to the Commission by 31 March.
Kolégium zašle konečný návrh odhadu zahŕňajúci návrh plánu pracovných miest Komisii do 31. marca.
The European Council welcomes the establishment of the new European Refugee Fund for the period 2005-2010
Európska rada víta zriadenie nového Európskeho fondu pre utečencov na obdobie rokov 2005-2010
( d) establishment of detailed rules for identifying situations where,
( d) vytvorenie podrobných pravidiel pre identifikáciu situácií,
The Stockholm Programme called for the establishment of a uniform status of protection as one of the main objectives for the completion of the Common European Asylum System,
Štokholmský program vyzval na zriadenie jednotného štatútu ochrany ako jedného z hlavných cieľov ukončenia spoločného európskeho azylového systému,
The establishment of the historical Jewish state on a national
Založenie historického židovského štátu na národnej
the Council to take the necessary steps for the establishment of the family observatory at the Dublin Foundation
podnikli kroky potrebné na vytvorenie strediska na monitorovanie rodiny pri Dublinskej nadácii
The EMFF may support, based on the multiannual national strategic plans, the establishment of national or cross border scientific research
Z ENRF možno na základe viacročných národných strategických plánov podporovať zriadenie národných alebo cezhraničných projektov v oblasti vedeckého výskumu
Encourages the establishment of joint expert committees on history
Podporuje vytvorenie spoločných odborných komisií pre históriu
The Antarctic Treaty prohibits any measures of a military nature, such as the establishment of military bases
Antarktická dohoda zakazuje akékoľvek opatrenia vojenského charakteru, ako napríklad založenie vojenských základní
The establishment of China Baowu Group will help to play the supportive effect of kay industries in local economy,
Zriadenie skupiny China Baowu pomôže hrať podporný účinok kay priemyslu v miestnom hospodárstve,
for compliance with a legal obligation; or for the establishment, exercise or defense of legal claims].
dodržiavanie zákonnej povinnosti; alebo na preukazovanie, uplatňovanie alebo obhajovanie právnych nárokov.
Results: 12761, Time: 0.0609

Top dictionary queries

English - Slovak