with a view to detectingwith a view to identifyingin order to uncoverin order to exposein order to revealwith the aim of discoveringfor the purpose of detectingwith the aim of detecting
s cieľom zistiť
to ascertainin order to find outwith a view to establishingin order to knowwith a view to identifyingin order to seein order to discoverwith a view to determiningin order to figure outwith the aim of identifying
aby bolo možné zistiť
in order to find outin order to determinein order to detectin order to identifyin order to figure outin order to ascertain
aby bolo možné odhaliť
in order to detect
s cieľom odhaľovať
with the aim of detectingorder to identify
Examples of using
In order to detect
in English and their translations into Slovak
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
In order to detect and prevent fraud, the site will be able to exchange information about users with its business partners.
S cieľom odhalenia a predchádzania podvodov si tiež s obchodnými partnermi môžeme vymieňať informácie o užívateľoch.
Europe monitor tissue samples from livestock in order to detect the presence of clenbuterol.
Európa monitorujú vzorky tkanív z hospodárskych zvierat, aby zistili prítomnosť Clenbuterol.
We store this information for a maximum of 1 month in order to detect and track abuse.
Tieto informácie uchovávame maximálne štyri týždne s cieľom detekcie a sledovania zneužívania.
prostate several times a year in order to detect violations in time and begin treatment.
prostaty viackrát ročne včas, aby zistili porušenia a začali liečbu.
accessible exterior of the aircraft in order to detect prohibited articles
prístupných vonkajších priestorov lietadla, aby sa zistila prítomnosť zakázaných predmetov
Monitoring of designated areas of air borders in order to detect, identify and track aircraft
Ca monitorovania určených oblastí vzdušných hraníc s cieľom odhaliť, identifikovať a sledovať lietadlá
(82) In order to detect potential infringements, the competent authorities should have the necessary investigatory powers,
S cieľom zistiť možné porušenia by príslušné orgány mali mať potrebné vyšetrovacie právomoci
sets up a framework for monitoring wholesale energy markets in order to detect market abuse
sa vytvára rámec na monitorovanie veľkoobchodných trhov s energiou s cieľom odhaliť zneužívanie trhu
The Commission carries out mandatory audits and/or audits based on risk analysis in order to detect and correct any errors made by the implementing organisations before or even after the final payments.
Komisia vykonáva najmä povinné audity a/alebo audity založené na analýze rizík s cieľom zistiť a opraviť prípadné chyby na úrovni poverených orgánov(„implementačné organizácie“), pred, alebo po uskutočnení záverečných platieb.
(f) the power to take samples of products free of charge in order to detect non-compliance and obtain evidence to the extent that this is proportionate in view of the value of the product and the severity of non-compliance;
Právomoc bezplatne odoberať vzorky výrobkov s cieľom odhaliť nesúlad a získať dôkazy v rozsahu, ktorý je primeraný vzhľadom na hodnotu výrobku a závažnosť nesúladu;
Pharmacovigilance rules are necessary for the protection of public health in order to detect, assess and prevent adverse effects of medicinal products placed on the market of the Community,
Pravidlá farmakovigilancie sú potrebné na ochranu verejného zdravia, aby bolo možné zistiť a posúdiť nežiaduce účinky liekov umiestnených na trh Spoločenstva a zabrániť im,
In order to detect potential breaches of the requirements for issuing and marketing covered bonds,
(30) S cieľom zistiť prípadné porušenia požiadaviek pre emisiu krytých dlhopisov
Requests that the fight against online trafficking be enhanced by Europol within the framework of the EU IRU(Internet Referral Unit) in order to detect, report and remove online material on trafficking;
Žiada, aby Europol v rámci EU IRU(jednotka EÚ pre nahlasovanie internetového obsahu) zintenzívnil boj proti online obchodovaniu s ľuďmi s cieľom odhaľovať, označovať a odstraňovať internetové materiály súvisiace s obchodovaním s ľuďmi;
it is imperative that you make sure you are always running up to date software protection on your computer, in order to detect threats before they enter your system
peer zdieľanie stránok, je nevyhnutné, aby si vždy používate aktualizovaný softvér na ochranu počítača, s cieľom odhaliť hrozby skôr,
Before administration of Pedea an adequate echocardiographic examination should be performed in order to detect a haemodynamically significant patent ductus arteriosus
Pred podaním Pedey sa musí urobiť adekvátne echokardiografické vyšetrenie s cieľom zistiť hemodynamicky významný ductus arteriosus
including by using automated means, in order to detect, identify and expeditiously remove or disable access to terrorist content.
konkrétne iniciatívne opatrenia, okrem iného pomocou automatizovaných prostriedkov, s cieľom odhaliť, identifikovať a promptne odstrániť teroristický obsah alebo znemožniť prístup k nemu.
(64) In order to detect potential breaches, the competent authorities should have the necessary investigatory powers,
(82) S cieľom zistiť možné porušenia by príslušné orgány mali mať potrebné vyšetrovacie právomoci
in which case the Service Provider will fully cooperate with the acting authorities in order to detect violations.
v takom prípade Poskytovateľ služby v plnej miere spolupracuje s úradujúcimi orgánmi s cieľom odhaliť porušenia.
In order to detect potential abuses, the roaming provider may perform checks of the usage patterns of customers both in their own Member State
S cieľom zistiť prípadné zneužívanie môže poskytovateľ roamingu vykonávať kontroly návykov spotrebiteľov v ich vlastnom členskom štáte
which aims to set up a framework for monitoring wholesale energy markets in order to detect market abuse and manipulation.
ktorého cieľom je vytvoriť rámec na monitorovanie veľkoobchodných trhov s energiou s cieľom odhaliť zneužívanie trhu a manipuláciu s ním.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文