Examples of using
In the aggregate
in English and their translations into Slovak
{-}
Financial
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
The capacity of a refrigeration unit is the amount of electricity that it consumes in the aggregate for a certain period of time.
Kapacita chladiacej jednotky je množstvo elektriny, ktoré spotrebuje v agregáte za určité časové obdobie.
To personalize user experience- We may use information in the aggregate to understand how our Users as a group use the services and resources provided on our Site.
Personalizácia zážitku. Agregované údaje môžeme použiť, aby sme pochopili, ako používatelia využívajú služby a zdroje poskytované na našich stránkach.
We may use information in the aggregate to understand how our Users as a group use the services
Môžeme použiť informácie v súhrne pochopiť, ako naši užívatelia ako skupina používať služby
We use non-identifying information collected on our web site in the aggregate to better understand your use of the web site
Používame non-identifikačné údaje zhromaždené na našich webových stránkach v súhrne lepšie pochopiť vaše používanie webových stránok,
However, it is better when choosing this piece of furniture to take into account all the recommendations in the aggregate.
Pri výbere tohto nábytku je však lepšie vziať do úvahy všetky odporúčania v súhrne.
Successful acquisition is possible only if we take into account all the conditions in the aggregate and choose the most suitable options.
Úspešná akvizícia je možná len vtedy, ak zohľadníme všetky podmienky v súhrne a vyberieme najvhodnejšie možnosti.
If, in the aggregate, the individual call-offs exceed the contractually agreed quantity,
Pokiaľ by jednotlivé pokyny na expedovanie prekročili celkové v zmluve stanovené množstvo,
this could give an incorrect impression of improvement in the aggregate data.
mohol by vzniknúť nesprávny dojem zlepšenia v súhrnných údajoch.
All this separately, and, perhaps, in the aggregate can give Washington an excuse to boycott the 2014 Olympics in Sochi.
To všetko oddelene a možno aj celkovo môže Washingtonu poskytnúť výhovorku na bojkotu olympijských hier v Soči v roku 2014.
We also use tracking pixels to determine, in the aggregate, how many people open our e-mails.
Taktiež používame sledovacie pixle na súhrnné určenie množstva používateľov, ktorí e-maily otvárajú.
President Obama: Like the rest of America, black America in the aggregate is better off now than it was when I came into office.
Obama: Americkí černosi sú na tom celkovo lepšie, než pri mojom nástupe do úradu.
We may use information in the aggregate to understand how our Users as a group use the services
Súhrnné informácie môžeme použiť na pochopenie toho, ako naši používatelia ako skupina využívajú služby
For the calculation of the shares in the aggregate gross domestic product at market prices Article 29.2 shall apply.
Vo vzťahu k výpočtu podielov na agregovanom hrubom domácom produkte v trhových cenách platí článok 29.2.
financial innovation must also be expressed in the aggregate statistics.
finančné inovácie, musia byť tiež vyjadrené v sumárnych štatistikách.
Also, do not forget about the correct combination of colors, because in the aggregate they look completely different than individually.
Tiež nezabudnite na správnu kombináciu farieb, pretože celkovo vyzerajú úplne inak ako individuálne.
The growth/ interest-rate differential had in the aggregate a dampening effect on the debt ratio between 2004 and 2007.
Rozdiel medzi hospodárskym rastom a úrokovými mierami mal v rokoch 2004 až 2007 celkovo na pomer dlhu tlmiaci vplyv.
the impact should be, in the aggregate, quite muted,” Draghi told the Parliamentary Committee.
dopad by mal byť celkovo dosť utlmený," povedal Draghi v EP.
This technical data/information are collected and used only in the aggregate and not immediately identifiable;
Tieto technické/IT údaje sa zbierajú a používajú len agregovaným a nie okamžite identifikovateľným spôsobom;
A financial institution shall not have large exposures which, in the aggregate, exceed eight hundred percent of its total capital.
Úverová inštitúcia nesmie mať veľké majetkové angažovanosti, ktorých celková výška presahuje 800% jej vlastných zdrojov.
Fruits are not large, so the weight is no more than 200 grams, but in the aggregate, the weight of several fruits growing on one branch can cause damage to the stem,
Plody nie sú veľké, takže hmotnosť nie je väčšia ako 200 gramov, ale v súhrne hmotnosť niekoľkých druhov ovocia rastúceho na jednej vetve môže spôsobiť poškodenie stonky,
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文