INACTIVE in Slovak translation

[in'æktiv]
[in'æktiv]
neaktívny
inactive
dormant
neaktívne
inactive
non-active
dimmed
disabled
nečinný
idle
inactive
inert
standing
dormant
inaktívny
inactive
inaktívne
inactive
neúčinné
ineffective
inefficient
not effective
inactive
useless
ineffectual
unenforceable
non-effective
non-active
inoperative
neaktívnych
inactive
dormant
neaktívna
inactive
dormant
neaktívni
inactive
dormant
nečinná
idle
inactive
inert
standing
dormant
nečinné
idle
inactive
inert
standing
dormant
nečinní
idle
inactive
inert
standing
dormant
inaktívna
inactive
inaktívnej
inactive
neúčinnú

Examples of using Inactive in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The inactive cleavage product is primarily eliminated by metabolism
Neúčinný produkt štiepenia sa primárne eliminuje metabolizmom
The other half received an inactive substance or placebo.
Druhá polovica dostávala neúčinnú látku- placebo.
We cannot remain inactive.
Nemohli sme zostať nečinní.
yet I am not inactive.
neviem byť nečinná.
If these authorities are inactive.
Ak sú tieto orgány nečinné.
All major metabolites have been shown to be pharmacologically inactive.
Celá väčšina metabolitov sa ukázala byť farmakologicky inaktívna.
The rest of the product's formula are inactive substances.
Zvyšok vzorca výrobku sú neúčinné látky.
Its inactive components includes gelatin capsules
Jeho neúčinných zložiek zahŕňa želatínové kapsule
The other half received an inactive substance called a placebo.
Druhá polovica dostávala neúčinnú látku- placebo.
The major metabolite of vortioxetine is pharmacologically inactive.
Hlavný metabolit vortioxetínu je farmakologicky neúčinný.
It was not possible to remain inactive.
Nemohli sme zostať nečinní.
I really count on not remaining inactive in Heaven.
Nemám v úmysle zostať v nebi nečinná.
All major metabolites have been shown to be pharmacologically inactive.
Väčšina metabolitov je farmakologicky inaktívna.
The other half received an inactive substance-- a placebo.
Druhá polovica dostávala neúčinnú látku- placebo.
The metabolite ucb L057 is pharmacologically inactive.
Metabolit ucb L057 j farmakologicky neúčinný.
remain inactive simply inexcusable.
zostať nečinní jednoducho neospravedlniteľné.
Police haven't been inactive.
Polícia bola nielen nečinná.
All major metabolites have been shown to be pharmacologically inactive.
Väčšina metabolitov sa ukázala ako farmakologicky inaktívna.
The metabolite ucb L057 is pharmacologically inactive.
Metabolit ucb L057 je farmakologicky neúčinný.
We cannot remain inactive, however.
Nemôžeme však byť naďalej nečinní.
Results: 2840, Time: 0.0696

Top dictionary queries

English - Slovak