IS VERY FRAGILE in Slovak translation

[iz 'veri 'frædʒail]
[iz 'veri 'frædʒail]
je veľmi krehká
is very fragile
is fragile
is very delicate
je veľmi krehký
is very fragile
is fragile
is very brittle
is very vulnerable
je veľmi krehké
is very fragile
sú veľmi krehké
are very fragile
are quite fragile
are extremely fragile
are very brittle
are very delicate

Examples of using Is very fragile in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The old brain tissue is very fragile.
To tkanivo starého mozgu je veľmi krehké.
The remote is not intuitive to use and is very fragile.
Diaľkové ovládanie nie je intuitívne a je veľmi krehké.
due to its size, Millie is very fragile.
vzhľadom k svojej veľkosti Milli je veľmi krehké.
The political system is very fragile.
Rovnako tak politický poriadok bude veľmi krehký.
Life is very fragile….
Život je veľmi fragilný….
Everything is very fragile.
Všetko je to veľmi krehké.
A recovery that is very fragile.
Ozdravenie, ktoré je veľmi fragilné.
The reality is that the situation is very fragile.
Táto situácia je v skutočnosti veľmi krehká.
Vinyl spraying is very fragile and the lower the quality,
Vinyl postrek je veľmi krehká a čím nižšia je kvalita,
Since the base is very fragile, it should be treated with the utmost care.
Vzhľadom na to, že základňa je veľmi krehká, malo by sa s ňou zaobchádzať veľmi opatrne.
A tooth after endodontic treatment is very fragile and we therefore recommend to have it treated with a ceramic
Endodonticky ošetrený zub je veľmi krehký a preto je odporúčané ošetriť ho keramickou
The skeleton, even in adults, is very fragile, and children during games, not knowing it themselves, can harm a pet.
Kostra, dokonca aj u dospelých, je veľmi krehká a deti počas hry nemôžu poškodiť domáce zvieratá.
the material is very fragile, and in the absence of fortification elements can give a cracked
materiál je veľmi krehký, a pri absencii hradbových prvkov môže dať popraskané
However, the price return is very fragile, demand and production stage of growth is not adjusted,
Avšak cena návrat je veľmi krehká, dopytu a výrobnej fáze rastu nie je upravená,
There is an opinion that the frame is very fragile and the toilet can not withstand a lot of weight.
Existuje názor, že rám je veľmi krehký a toaleta nedokáže odolávať veľa hmotnosti.
Your cargo is very fragile and you need to make sure it reaches its destination in one-piece.
Vášho nákladu je veľmi krehké a je treba, aby sa ubezpečil, že dosiahne svojho miesta určenia v jedno-kus.
Bath acrylic is very fragile, it can easily be"hurt" by some heavy object.
Vaňa akrylátová je veľmi krehká, možno ho ľahko"bolieť" nejakým ťažkým predmetom.
However, due to the fact that the material is very fragile, there are problems with the removal of braces.
Avšak vzhľadom na skutočnosť, že materiál je veľmi krehký, existujú problémy s odstránením priečok.
Reiterates, however, that this recovery is very fragile and uneven, and must be sustained in order to deliver more growth
Opakuje však, že toto oživovanie je veľmi krehké a nerovnomerné a musí sa zachovať s cieľom zabezpečiť ďalší rast
Due to the fact that the top layer of the tile is very fragile, percussion devices for drilling are not suitable.
Vzhľadom na to, že horná vrstva dlaždice je veľmi krehká, perkusné zariadenia na vŕtanie nie vhodné.
Results: 96, Time: 0.0384

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak