IS VERY FRAGILE in French translation

[iz 'veri 'frædʒail]
[iz 'veri 'frædʒail]
est très fragile
be very fragile
be very brittle
be highly fragile
est très précaire

Examples of using Is very fragile in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The heat lamp is very fragile- handle
La lampe chauffante est très fragile- à manipuler
in view of the enormous pressures on it, is very fragile and inexperienced.
exposée à d'énormes pressions, elle est très fragile et inexpérimentée.
at 2-8 C and the reconstituted solution cannot be shaken as the molecule is very fragile and easily damaged.
la solution reconstituée ne peut pas être secouée car la molécule est très fragile et facilement endommagée.
we paint with egg beaten with care because the mass at this time is very fragile.
nous peignons avec l'oeuf battu avec soin car la masse en ce moment est très fragile.
The glass of the jug is very fragile, so handle with care.
Le verre de cette carafe est très fragile, manipulez-le donc avec soin.
A vast territory, representing about 60% of the country, which is very fragile and often coincides with the country's backbone,
Une vaste surface très fragile- environ 60% du pays- qui correspond,
in the form of classic bulbs containing the quartz bulb, which is very fragile, or tubes for"halogen" floor lamps,
sous forme d'ampoules classiques contenant l'ampoule en quartz, qui est très fragile, ou de tubes pour les lampadaires« halogènes»,
unique underground world is very fragile but you can experience it safety beside our fascinated and enthusiasts professional partners,
unique reste très fragile mais vous pourrez le découvrir en toute sécurité aux côtés de nos partenaires professionnels passionnés,
Finally, for those who drafted the Protocol, the relevance of the principle of a setback zone“lies not only in the concern to protect an area of ecological and landscape interest which is very fragile due to the land-sea interface,
Enfin, pour les rédacteurs du Protocole, la pertinence du principe instituant une bande inconstructible« repose non seulement sur le souci de protéger une zone d'intérêt écologique et paysager très fragile parce qu'à l'interface terre-mer,
He's very fragile.
Il est très fragile.
It's very fragile.
Il est très fragile.
However, cochlear implants are very fragile and expensive to buy.
Cependant, de tels implants cochléaires sont très fragiles et coûteux à l'achat.
He's very fragile right now.
Il est très fragile.
She's very fragile right now.
Elle est très fragile actuellement.
She's very fragile.
Elle est très fragile.
That's very fragile.
C'est très fragile.
She's very fragile, so tread carefully.
Elle est très fragile. Alors, vas-y doucement.
It's very fragile.
C'est très fragile.
It's very fragile, so keep it away from young children.
C'est très fragile, gardez-le éloigné des enfants.
She's very fragile right now.
Elle est très fragile en ce moment.
Results: 58, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French