FRAGILE in English translation

fragile
précaire
fragilité
précarité
fragilisés
delicate
délicat
fragile
fin
sensible
délicatesse
délicatement
subtil
finesse
weak
faible
faiblesse
médiocre
peu
fragilité
faiblement
fragiles
insuffisante
affaibli
déficients
brittle
fragile
friable
cassant
fragilisés
nougatine
par fragilisation
frail
fragile
frêle
faible
dépendantes
en perte d'autonomie
santé précaire
vulnerable
vulnérable
vulnérabilité
précaire
fragile
exposés
sensitive
sensible
délicat
sensibilité
fragile
sensitif
attentif
névralgique
confidentielles
shaky
fragile
précaire
faible
instable
chancelant
tremblantes
secouée
branlant
bancal
tenuous
précaire
fragile
ténu
faible
précarité
flimsy
fragile
léger
futiles
minces
faible
piètres
peu solides
fallacieux
inconsistants

Examples of using Fragile in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Philippe Prosper était un enfant fragile et malade.
De Quincey was a weak and sickly child.
la paix restera toujours fragile.
peace will always be fragile.
J'ai le coeur fragile.
My heart is sickly!
La voix, ronde mais comme fragile, rend crédible un.
The voice, round but as though fragile, makes a post.
Ne pas utiliser d'objet avec un bout coupant ou fragile.
Do not use an object with a breakable or sharp tip.
je pleure parce que je suis fragile.
because then I am soft.
Une fois que je serai fragile vous me ferez parler.
Once I'm soft you will question me and force me to talk.
Eh bien, elle n'est pas aussi fragile que vous le pensez.
Well, she's not as fragile as you think she is.
Vous n'avez jamais été si fragile.
You have never been so susceptible.
Elle se sent évidemment fragile.
She's obviously feeling insecure.
Toute cette merde de luxe fragile partout.
All this fancy breakable crap everywhere.
Au Congo, les DDh travaillent dans un contexte particulièrement fragile.
In Dr Congo, HrDs work in a particularly uncertain environment.
Moi, je le trouve encore trop fragile.
I feel like he's still too soft.
Il est vraiment fragile.
He's fragile, really, that's what he is..
impatient et un peu fragile.
and a little insecure.
Tu sais à quel point Leah est fragile.
You know how susceptible Leah is.
Si le monde savait seulement à quel point tu étais fragile, en moment.
If the world only knew how insecure you actually are.
la démocratie devient fragile.
democracy is rendered insecure.
Il est fragile?
He's soft?
Il n'y a rien en moi qui ne soit fragile.
There's nothing about me that's soft.
Results: 5876, Time: 0.1444

Top dictionary queries

French - English