KEEP A COPY in Slovak translation

[kiːp ə 'kɒpi]
[kiːp ə 'kɒpi]
uchovávať kópiu
keep a copy
shall retain a copy
ponechať kópiu
keep a copy
uchovať kópiu
to keep a copy
retain a copy
mať kópiu
have a copy
uchovávajú kópiu
shall retain a copy
keep a copy

Examples of using Keep a copy in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sent to your account, select Keep a copy of forwarded messages in Outlook Web App.
vyberte položku Ponechať kópiu správ poslaných ďalej v programe Outlook Web App.
They must keep a copy of the Declaration of conformity
Musia uchovávať kópiu vyhlásenia o zhode
The contracting entity must keep a copy of the technical file throughout the service life of the subsystem;
Zmluvný subjekt musí uchovávať kópiu záznamu počas prevádzkovej životnosti subsystému;
The manufacturer or his authorized representative must keep a copy of the declaration of conformity with the technical documentation.
Výrobca alebo jeho oprávnený zástupca uchová kópiu vyhlásenia zhody spolu s technickou dokumentáciou.
The manufacturer or his authorized representative established within the Community must keep a copy of the declaration of conformity for at least 10 years after the last product has been manufactured.
Výrobca alebo jeho oprávnený zástupca si ponechá kópiu vyhlásenia o zhode po dobu najmenej 10 rokov potom, čo bol vyrobený posledný výrobok.
All domains can be domain controllers and keep a copy of the Active Directory database in C: windows Ntds Ntds. dit.
Všetky oblasti môžu byť riadiace jednotky a zachovať duplicitnú databázu služby Active Directory v C:\ windows\ Ntds\ Ntds. dit.
You can keep a copy with you at all times or memorize key parts of it.
Môžete si ponechať kópiu s vami po celý čas alebo si zapamätať kľúčové časti.
Simply insert a CD or DVD and keep a copy with a few mouse clicks- that's all!
Stačí len vložiť disk CD alebo DVD a uložiť kópiu s niekoľkých kliknutí myšou- to je všetko!
immediately ask for the cancellation of your contract in writing, keep a copy.
okamžite písomne vypovedajte členstvo(kópiu si nechajte).
Learn how to convert a song to a different file format and keep a copy of the original.
Prečítajte si, ako skladbu skonvertovať do iného formátu súboru a ponechať si kópiu originálu.
The site that is being used might keep a copy of the information that has been retrieved
Web, ktorý sa používa mohli uchovávať kópiu informácií, ktoré boli vyvolané a potom to môže
They must keep a copy of the Declaration of conformity
Musia uchovávať kópiu vyhlásenia o zhode
finally we will keep a copy of the files index.
konečne budeme mať kópiu súborov index.
Importers shall, for the period referred to in Article 10(8), keep a copy of the EU declaration of conformity
Dovozcovia počas obdobia uvedeného v článku 10 ods. 8 uchovávajú kópiu EÚ vyhlásenia o zhode
The International Preliminary Examining Authority shall promptly either send the demand to the International Bureau and keep a copy in its files or send a copy to the International Bureau
Orgán pre medzinárodný predbežný prieskum bez zbytočného odkladu alebo zašle návrh Medzinárodnému úradu a kópiu ponechá vo svojich spisoch, alebo zašle kópiu Medzinárodnému úradu
the V I 2 extract previously completed to the person concerned and keep a copy of each of these documents for at least five years.
predtým vyplneného výpisu VI-2 dotknutej osobe a uchovajú kópie jednotlivých dokumentov aspoň päť rokov.
of the VI-2 extract completed previously to the person concerned and keep a copy of each of those documents for at least five years.
predtým vyplneného výpisu VI-2 dotknutej osobe a uchovajú kópie jednotlivých dokumentov aspoň päť rokov.
In recent years, POP has been modified to mimic the behavior the IMAP protocol wherein email service providers can still keep a copy of emails even when they are deleted from a device that uses POP3.
V posledných rokoch bol POP upravený tak, aby napodobňoval správanie protokolom IMAP, v ktorom môžu poskytovatelia e-mailových služieb stále uchovávať kópie e-mailov, aj keď sú odstránené zo zariadenia, ktoré používa protokol POP3.
declaration of conformity for each subsystem or safety component and keep a copy of it at the disposal of the national authorities for 30 years after the subsystem
bezpečnostný komponent písomné vyhlásenie o zhode EÚ a jeho kópiu, ktorú uchováva k dispozícii pre vnútroštátne orgány po dobu 30 rokov po uvedení subsystému
consult legal counsel in your jurisdiction if you have any doubts about your rights and obligations, and keep a copy for your records.
poradcom vo vašej jurisdikcii, ak máte akékoľvek pochybnosti o vašich právach a povinnostiach. nezabudnite si uchovať kópiu pre vaše záznamy.
Results: 60, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak