NORMAL RESIDENCE in Slovak translation

['nɔːml 'rezidəns]
['nɔːml 'rezidəns]
obvyklý pobyt
habitual residence
habitually resident
ordinarily resident
normal residence
habitual resident
ordinary residence
usual residence
habitually reside
normally resident
zvyčajné bydlisko
normal residence
habitual residence
usual residence
obvyklé bydlisko
habitual residence
habitually resident
usual residence
normal residence
habitually resides
bežné bydlisko
normal residence

Examples of using Normal residence in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Victims of violent crime, including domestic violence, committed outside the national territory with normal residence in Portugal may be entitled to receive financial compensation from the Portuguese State, as long as
Obete násilného trestného činu vrátane domáceho násilia spáchaného mimo vnútroštátneho územia s obvyklým pobytom v Portugalsku môžu mať nárok na finančnú náhradu od Portugalska, pokiaľ nemajú nárok na odškodnenie od štátu,
occupational ties in two Member States, his normal residence, determined in the context of an overall assessment by reference to all the relevant facts,
pracovné väzby v dvoch členských štátoch, jej zvyčajné bydlisko, určené v kontexte celkového hodnotenia s odvolaním sa na všetky príslušné skutočnosti,
used by an employee having his normal residence in another Member State,
používané zamestnancom, ktorý má svoj obvyklý pobyt v druhom členskom štáte,
Drivers referred to in point(a) of Article 1 of this Directive shall obtain the initial qualification referred to in Article 5 of this Directive in the Member State in which they have their normal residence, as defined in Article 12 of Directive 2006/126/EC.'.
Vodiči uvedení v článku 1 písm. a tejto smernice musia získať základnú kvalifikáciu uvedenú v článku 5 tejto smernice v členskom štáte, v ktorom majú svoje obvyklé bydlisko podľa vymedzenia v článku 12 smernice 2006/126/ES.“ 5.
Normal residence” means the place where a person usually lives,
Bežné bydlisko"; znamená miesto, kde osoba obvykle býva,
Normal residence' means the place where a person usually lives,
Bežné bydlisko"; znamená miesto, kde osoba obvykle býva,
In order to ensure the levying of annual circulation taxes, the Member State of registration is deemed to be the Member State where the car is permanently used either because of its owner's normal residence within the meaning of Article 6 of Council Directive 83/183/EEC11,
S cieľom zabezpečiť platbu ročnej cestnej dane sa za členský štát registrácie pokladá členský štát, kde sa auto trvalo používa, buď kvôli bežnému pobytu jeho majiteľa v zmysle článku 6 smernice Rady 83/183/EHS11,
Trophies and souvenirs of a symbolic nature and of little value intended to be distributed free of charge to people who have normal residence in foreign countries,
Trofejam a suvenírom symbolickej povahy a malej hodnoty, ktoré sa majú odovzdávať zadarmo osobám so zvyčajným trvalým pobytom v tretej krajine alebo na treťom území,
The Member State of registration is deemed to be that where the car is permanently used either because of its owner's normal residence, or because of its use in that Member State for more than 185 days in any twelve months.
Členský štát, v ktorom je vozidlo prihlásené sa považuje za štát, v ktorom sa vozidlo trvalo používa buď preto, lebo v ňom má vlastník zvyčajný pobyt, alebo preto, lebo sa v danom členskom štáte vozidlo používa dlhšie ako 185 dní počas ktorýchkoľvek dvanástich mesiacov.
The first paragraph of Article 9 states that‘normal residence' means‘the place where a person usually lives, that is for
Článok 9 prvý odsek tejto smernice spresňuje, že pod pojmom„zvyčajné bydlisko“ treba rozumieť„miesto kde osoba obyčajne býva najmenej 185 dní v každom kalendárnom roku,
The first paragraph of Article 9 of the said directive states that‘normal residence' means‘the place where a person usually lives,
Článok 9 prvý odsek tejto smernice spresňuje, že pod pojmom„zvyčajné bydlisko“ treba rozumieť„miesto, kde osoba obyčajne býva najmenej 185 dní v každom kalendárnom roku,
withdrawal or cancellation of driving licences to any licence-holder having normal residence in their territory.
zrušenie vodičských preukazov všetkým držiteľom vodičských preukazov, ktorí majú zvyčajné bydlisko na ich území.
withdrawal or cancellation of driving licences to any licence-holder having normal residence in their territory( Zerche
zrušenie vodičských preukazov všetkým držiteľom vodičských preukazov, ktorí majú zvyčajné bydlisko na ich území(rozsudok Zerche
Are destined to the same use in their new normal residence.
Je určený na používanie pre rovnaké účely aj v novom mieste trvalého pobytu.
Attendance at a university or school shall not imply transfer of normal residence.
Dochádzanie na vysokú školu alebo do školy, neznamená zmenu obvyklého pobytu.
Attendance at a university or school shall not imply transfer of normal residence.'.
Navštevovanie univerzity alebo školy neznamená zmenu bežného bydliska.";
you must renew it in the country where you have your normal residence.
musíte si ju obnoviť v krajine, v ktorej máte obvyklý pobyt.
You have your normal residence in another EU country
Miesto obvyklého pobytu máte v inej krajine EÚ
Voluntary contributions for a period of normal residence on national territory or outside the scope of application of the Reich insurance legislation.
Dobrovoľné príspevky za dobu zvyčajného bydliska v tuzemsku alebo mimo oblasti pôsobnosti ríšskych zákonov o poistení.
As a general rule, in the EU you are required to register your car in the country where you have your normal residence.
Vo všeobecnosti v EÚ platí, že svoje auto musíte zaregistrovať v krajine, v ktorej máte miesto obvyklého pobytu.
Results: 185, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak