PROPHYLAXIS in Slovak translation

[ˌprɒfi'læksis]
[ˌprɒfi'læksis]
profylaxia
prophylaxis
prevention
prophylactic
prevencia
prevention
precaution
prophylaxis
preventative
prevenciu
prevention
precaution
prophylaxis
preventative
profylaktickej
prophylactic
prophylaxis
preventive
profylaxiu
prophylaxis
prevention
prophylactic
profylaxie
prophylaxis
prevention
prophylactic
profylaxii
prophylaxis
prevention
prophylactic
prevencii
prevention
precaution
prophylaxis
preventative
prevencie
prevention
precaution
prophylaxis
preventative
profylaktická
prophylactic
prophylaxis
preventive

Examples of using Prophylaxis in English and their translations into Slovak

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
For long term prophylaxis in patients with severe haemophilia A, the usual dose
Pri dlhodobej profylaxii u pacientoch s ťažkou formou hemofílie
Collaborate with national authorities in targeting antiviral prophylaxis to the appropriate groups
Spolupracovať s vnútroštátnymi orgánmi pri zameraní anivírusovej profylaxie na príslušné skupiny
Treatment and prophylaxis of bleeding in patients with haemophilia B(congenital factor IX deficiency).
Liečba a prevencia krvácania u pacientov s hemofíliou B(vrodený nedostatok Faktora IX).
For long term prophylaxis in patients with VWD, a dose of 25- 40 IU VWF:
Pri dlhodobej profylaxii u pacientov s VWD sa môže podávať dávka 25-40 IU VWF:
Their two-phase prophylaxis system is a major breakthrough in sun care,
Ich systém dvojfázovej profylaxie je zásadným prelomom v starostlivosti pri opaľovaní,
As a prophylaxis of postoperative consequences, the drug"Lycopid" is taken 1 milligram per day sublingually(under the tongue).
Ako prevencia pooperačných účinkov lieku"Likopid" vziať 1 miligram denne sublingválne(pod jazyk).
The drug is prescribed for the purpose of prophylaxis if surgery is prescribed(for example, after probing the nasolacrimal canal in children and adults).
Liek je predpísaný na účel profylaxie, ak je predpísaný chirurgický zákrok(napríklad po vyšetrení nosolakritického kanála u detí a dospelých).
Clinical studies The efficacy of basiliximab in prophylaxis of organ rejection in de novo renal transplantation has been demonstrated in double-blind placebo-controlled studies.
Klinické skúšania Účinnosť basiliximabu v profylaxii orgánovej rejekcie pri transplantácii obličky de novo sa dokázala v dvojito slepých klinických skúšaniach kontrolovaných placebom.
Prophylaxis of malignant neoplasms in case of borderline forms of diseases
Prevencii nádorových ochorení v hraničných formami ochorenia
For long term prophylaxis against bleeding in patients with severe haemophilia B, BeneFIX may be administered.
Za účelom dlhodobej prevencie proti krvácaniu možno BeneFIX podávať pacientom s ťažkou hemofíliou B.
During prophylaxis, concomitant use of medicinal products containing heparins(unfractionated
Počas profylaxie sa neodporúča súbežné podávanie liekov obsahujúcich heparíny(nefrakciovaných
Folk prescriptions of medicines for this disease are best suited as prophylaxis, but many of them stop heart attacks well and quickly due to physiological causes.
Ľudské predpisy pre lieky na túto chorobu sú najlepšie vhodné ako prevencia, ale mnohé z nich zmierňujú srdcové záchvaty spôsobené fyziologickými dôvodmi dobre a rýchlo.
The efficacy of basiliximab in prophylaxis of organ rejection in de novo renal transplantation has been demonstrated in double-blind placebo-controlled studies.
Účinnosť basiliximabu v profylaxii orgánovej rejekcie pri transplantácii obličky de novo sa dokázala v dvojito slepých klinických skúšaniach kontrolovaných placebom.
Modern medicine relies on availability of effective antibiotics in the case an infectious complication occurs or for prophylaxis of infection.
Moderná medicína sa spolieha na dostupnosť účinných antibiotík v prípade výskytu infekčných komplikácií alebo pri prevencii infekcie.
The recommended anti-infective prophylaxis treatment appears to be effective in reducing the risk of PCP
Zdá sa, že odporučená antiinfekčná profylaktická liečba je pri znižovaní rizika infekcií PCP
If doses> 100 IU/ kg have been repeatedly needed during routine prophylaxis or treatment, a switch to another FIX product should be considered.
Ak boli počas bežnej prevencie alebo liečby opakovane potrebné dávky> 100 IU/ kg, je potrebné zvážiť prechod na iný produkt Faktoru IX.
Circulatory system- prophylaxis of the heart and circulatory diseases,
Srdcovo-cievny systém- prevencia srdcových a cievnych chorôb,
Two prophylaxis of diseases is usually enough two- in this case, the next must be entered a day after the first is extracted.
Dve profylaxie chorôb sú zvyčajne dosť dva- v tomto prípade je potrebné zadať nasledujúci deň po prvom extrahovaní.
KOGENATE Bayer 250 IU is used for treatment and prophylaxis of bleeding in patients with haemophilia A(congenital factor VIII deficiency).
KOGENATE Bayer 250 IU sa používa k liečbe a profylaxii krvácania u pacientov s hemofíliou A(vrodený nedostatok faktora VIII).
which is invaluable in the prophylaxis of heart and blood vessel diseases.
nemohol chýbať vitamín E, ktorý je neoceniteľný pri prevencii srdcovo-cievnych chorôb.
Results: 852, Time: 0.0455

Top dictionary queries

English - Slovak