SET UNDER in Slovak translation

[set 'ʌndər]
[set 'ʌndər]
stanovených podľa
established pursuant to
set according to
as determined pursuant to
imposed according to
stipulated pursuant to
provided for under
laid down pursuant to
nastavená pod
set under
nastaviť pod
set under
umiestnená pod
placed under
located under
mounted under
implanted under
positioned under
installed under
put under
set under
stanovené podľa
established under
determined according to
set according to
established pursuant to
provided for under
laid down pursuant to
fixed according
prescribed under
specified pursuant to
set out pursuant to

Examples of using Set under in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Occupational exposure limit values set under the Directive should when appropriate be revised to take into account new scientific data, improvements in measurement techniques,
Limitné hodnoty vystavenia pri práci stanovené v smernici by sa v prípade potreby mali upraviť tak, aby zohľadňovali nové vedecké poznatky, zlepšenie v oblasti meracích techník;
Therefore, it is not possible to say whether the deadlines set under the second programme were too ambitious
Preto nemožno posúdiť, či lehoty stanovené v rámci druhého programu boli, alebo neboli príliš ambiciózne: k vykonaniu vôbec nedošlo,
complies on a sub-consolidated basis with the minimum requirement set under paragraph 7;
inštitúciu v Európskej únii, spĺňa minimálnu požiadavku ustanovenú podľa odseku 4.
fosters debate around topics centered on the themes and priorities set under the EU Youth Strategy
podporuje diskusiu o témach zameraných na témy a priority stanovené v rámci stratégie EÚ pre mládež
When the ICSD was introduced, it was considered sufficient to align this level with the one set under the Deposit Guarantee Scheme Directive(€20 000 at the time)26.
V čase zavedenia SSNI sa táto úroveň považovala za dostatočnú na zosúladenie tejto úrovne s úrovňou stanovenou v smernici o systémoch ochrany vkladov(v tom čase 20 000 EUR)26.
before expiry of the time-limit set under Article 49 of the Code.
pred uplynutím lehoty ustanovenej podľa článku 49 kódexu.
fosters debate around topics centred on the themes and priorities set under the EU Youth Strategy
podporuje diskusiu o témach zameraných na témy a priority stanovené v rámci stratégie EÚ pre mládež
the achievement of the targets set under the Effort Sharing Decision(406/2009/EC).
dosiahnutie cieľov stanovených v rámci rozhodnutia o spoločnom úsilí(406/2009/ES).
therefore consumers should be provided with information regarding whether new passenger cars meet the emission targets set under this Regulation.
celkové emisie osobných automobilov, spotrebiteľom by sa mali poskytnúť informácie o tom, či nové osobné automobily dosahujú ciele stanovené v tomto nariadení.
meet as soon as possible the objectives set under the Cooperation and Verification Mechanism.
Rumunskom naďalej pripravené poskytovať všetku potrebnú pomoc, aby sa ciele stanovené v rámci mechanizmu spolupráce a overovania splnili čo najskôr.
Training Monitor, a yearly analysis of progress towards education targets set under the Europe 2020 strategy.
t. j. ročnú analýzu pokroku pri dosahovaní vzdelávacích cieľov stanovených v stratégii Európa 2020.
The level of payments is set under the condition- which is very important for the Commission- that they agree on a joint statement submitted to act swiftly if needed to provide additional payment appropriations through transfers
Úroveň platieb je stanovená pod podmienkou- ktorá je pre Komisiu veľmi dôležitá-, že sa dohodnú na predložení spoločného vyhlásenia, že budú konať pohotovo, ak bude potrebné poskytnúť dodatočné
Unlike the system set under the transparency directive,(ex 98/34/EC,
Na rozdiel od systému stanoveného v rámci smernice o transparentnosti(predtým 98/34/ES,
on condition that such framework fulfils the criteria set under paragraph 2.
takýto rámec spĺňa podmienky stanovené v odseku 2.
on condition that such framework fulfils the criteria set under paragraph 2.
takýto rámec spĺňa kritériá stanovené v odseku 2.
The seven BUSINESSEUROPE federations that made observations as well as UEAPME consider that the Directive has met its objective of ensuring a minimum degree of protection of employees in the event of the insolvency of their employer and that the ceilings set under Article 4(3) are socially compatible with the social objective of the Directive.
Sedem federácií v rámci BUSINESSEUROPE, ktoré predložili svoje pripomienky, ako aj Európska asociácia remesiel, malých a stredných podnikov(UEAPME) sa domnievajú, že smernica splnila svoj cieľ zabezpečiť minimálny stupeň ochrany zamestnancov v prípade platobnej neschopnosti ich zamestnávateľa, a že horné hranice platieb stanovené podľa článku 4 ods. 3 sú sociálne zlučiteľné so sociálnym cieľom smernice.
the corresponding amount shall be transferred from the ceiling set under Article 68(2)(a)(i)
ktorý sa uvádza v článku 26 ods. 2 sa zodpovedajúca výška prevedie zo stropu stanoveného podľa článku 68 ods. 2 písm.
that they at least explain to the customs authorities where the goods were held during the time which elapsed between the time-limit set under Article 356 of the Implementing Regulation
o dôvodoch prekročenia uvedenej lehoty, alebo aby im prinajmenšom vysvetlili, kde sa tovar nachádzal v čase medzi koncom lehoty, ktorá bola stanovená podľa článku 356[vykonávacieho nariadenia k Colnému kódexu],
to meet the annual binding national limits for the non-ETS sectors up to 2030 set under the revised Effort Sharing Decision,
na splnenie záväzných vnútroštátnych cieľov na rok 2030 v sektoroch mimo systému ETS stanovené v rámci revidovaného rozhodnutia o spoločnom úsilí,
Without prejudice to the maximum of 2% set under paragraph 1, where the total
Bez toho, aby bolo dotknuté maximálne percento 2% stanovené podľa odseku 1, v prípade,
Results: 52, Time: 0.0615

Set under in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak