STATELESSNESS in Slovak translation

osoby bez štátnej príslušnosti
stateless persons
statelessness
stateless people
persons without citizenship
apolitizmu
statelessness
stavu bez štátnej príslušnosti
of statelessness
o právnom postavení osôb bez štátnej príslušnosti
statelessness
absencie štátnej príslušnosti
osôb bez štátnej príslušnosti
stateless persons
stateless people
statelessness
persons without citizenship
osobách bez štátnej príslušnosti
stateless persons
statelessness
bez-štátnosti
bezštátnosť

Examples of using Statelessness in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
that would lead to statelessness.
aj keby to viedlo k stavu bez štátneho občianstva.
nationality and statelessness of women(4).
postavenia žien bez štátnej príslušnosti zo 14.
practices among Member States, encourage the active coordination of national statelessness contact points, and welcome the IBelong Campaign.
nabáda na aktívnu koordináciu vnútroštátnych kontaktných miest pre osoby bez štátnej príslušnosti a víta kampaň s názvom IBelong;
to put a human face on the statelessness issue.
dá problematike apolitizmu ľudskú tvár.
practice among Member States, encourages the active coordination of national statelessness contact points, and welcomes the IBelong campaign;
nabáda na aktívnu koordináciu vnútroštátnych kontaktných miest pre osoby bez štátnej príslušnosti a víta kampaň s názvom IBelong;
spectrum of actors and aimed to put a human face on the statelessness issue.
táto kampaň spojí široké spektrum hráčov a dá problematike apolitizmu ľudskú tvár.
would accede to the 1954 Statelessness Convention.
pristúpia k Dohovoru o právnom postavení osôb bez štátnej príslušnosti z roku 1954.
Draws attention to the ongoing need for the EU to address statelessness as part of its external relations policy,
Upozorňuje na pretrvávajúcu potrebu toho, aby Únia posudzovala problematiku osôb bez štátnej príslušnosti v rámci svojej politiky vonkajších vzťahov,
to establish the EMN Platform on Statelessness.
založením Platformy EMN o osobách bez štátnej príslušnosti.
as well as the 50th anniversary of the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness(30 August).
z roku 1951(28. júla) a 50. výročie Dohovoru o znížení počtu osôb bez štátnej príslušnosti z roku 1961(30. augusta).
The statelessness which migrants and refugees sometimes fall into can easily be avoided with the adoption of“nationality legislation that is in conformity with the fundamental principles of international law”.
Stavu osôb bez štátnej príslušnosti, v ktorom sa často ocitnú migranti a utečenci, sa dá ľahko vyhnúť prijatím„legislatívy ohľadom občianstva, ktorá bude v súlade so základnými princípmi medzinárodného práva“.11.
The Human Rights League is a member of the European Network on Statelessness(ENS), where you can find out more information on current campaigns in Europe to help stateless persons.
Liga za ľudské práva je členom European Network on Statelessness(ENS), kde nájdete viac informácií o aktuálnych kampaniach v Európe na pomoc ľuďom bez občianstva.
Statelessness occurs for a variety of reasons including conflict of laws,
K absencii štátnej príslušnosti dochádza z viacerých dôvodov vrátane konfliktu zákonov, prevodu územia,
nationality and statelessness of women.
postavenia žien bez štátnej príslušnosti.
in particular in order to avoid statelessness.
najmä v záujme predchádzania stavu bez štátnej príslušnosti.
in particular to avoid statelessness.
najmä v záujme predchádzania stavu bez štátnej príslušnosti.
This Convention shall not be construed as affecting any provisions more conducive to the reduction of statelessness which may be contained in the law of any Contracting State now
Dohovor nemožno vykladať tak, že ovplyvňuje akékoľvek ustanovenia vedúce k redukovaniu počtu osôb bez štátnej príslušnosti, ktoré môžu byť obsiahnuté v právnych predpisoch ktoréhokoľvek zmluvného štátu platných teraz
encourages Member States to introduce statelessness determination procedures and share good practices amongst themselves concerning the collection of reliable data on stateless persons as well as on the procedures for determining statelessness;
zaviedli postupy určovania postavenia osôb bez štátnej príslušnosti a vymieňali si osvedčené postupy o zbere spoľahlivých údajov o osobách bez štátnej príslušnosti, ako aj o postupoch na určovanie postavenia osôb bez štátnej príslušnosti;
have to be addressed to ensure that no child is left in a situation of legal uncertainty or statelessness.
strach z nahlásenia úradom, aby sa zabezpečilo, že žiadne dieťa nebude ponechané v situácii právnej neistoty alebo bez štátnej príslušnosti.
Asks the Commission and the EEAS to fight statelessness in all EU external action,
Žiada Komisiu a ESVČ, aby proti absencii štátnej príslušnosti bojovali vo všetkých vonkajších činnostiach EÚ,
Results: 56, Time: 0.0452

Top dictionary queries

English - Slovak