STRUCTURE AND COMPOSITION in Slovak translation

['strʌktʃər ænd ˌkɒmpə'ziʃn]
['strʌktʃər ænd ˌkɒmpə'ziʃn]
štruktúra a zloženie
structure and composition
štruktúru a zloženie
structure and composition
štruktúry a zostavenia
structure and composition
štruktúry a zloženia
structure and composition
štruktúre a zložení
structure and composition

Examples of using Structure and composition in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
liquid at normal room temperature, depending on their structure and composition.
kvapalné pri normálnej izbovej teplote v závislosti od ich štruktúry a zloženia.
liquid at room temperature depending on their structure and composition.
kvapalné pri normálnej izbovej teplote v závislosti od ich štruktúry a zloženia.
liquid at room temperature, depending on their structure and composition.
kvapalné pri normálnej izbovej teplote v závislosti od ich štruktúry a zloženia.
the rules governing the structure and composition of the governing bodies of the judiciary
pravidla upravujúce štruktúru a zloženie riadiacich orgánov súdnictva
The statement of 10 September said that council members asked Pope Francis for a reflection on“the work, structure and composition of the council itself, also taking into account the advanced age of some of its members.”.
Ako už v pondelok rada informovala vo vyhlásení, kardináli pápeža požiadali o zváženie„práce, štruktúry a zostavenia samotnej rady, berúc do úvahy pokročilý vek niektorých jej členov“.
the respective remits of the parliamentary committees, without the privilege of each institution to determine its own internal structure and composition being infringed by the other;
medzi portfóliami komisárov a príslušnými právomocami parlamentných výborov, a to bez narušenia výsady jednotlivých inštitúcií určiť svoju vlastnú vnútornú štruktúru a zloženie;
the Council of Cardinals asked the Pope to reflect on the work, structure and composition of the Council itself, also taking into consideration the advanced age of some members.
informovala vo svojom vyhlásení, kardináli pápeža požiadali o zváženie„práce, štruktúry a zostavenia samotnej Rady, berúc do úvahy pokročilý vek.
network analysis looks to see the extent to which the structure and composition of ties affect norms.
je sieťové analýzy slúžia na pozorovanie, do akej miery štruktúra a zloženie vzťahov medzi jednotlivcami týkala pravidiel.
In September, the council members had asked the pope for a reflection on“the work, structure and composition of the council itself, also taking into account the advanced age of some of its members.”.
Ako už v pondelok Rada informovala vo svojom vyhlásení, kardináli pápeža požiadali o zváženie„práce, štruktúry a zostavenia samotnej Rady, berúc do úvahy pokročilý vek niektorých jej členov“.
determine the structure and composition of raw materials, test the durability of materials.
na určenie štruktúry a zloženia surovín, na testovanie trvanlivosti materiálov.
network analysis looks to see the extent to which the structure and composition of ties affect norms.
je sieťové analýzy slúžia na pozorovanie, do akej miery štruktúra a zloženie vzťahov medzi jednotlivcami týkala pravidiel.
The Round Table also analysed the current labour situation in India, including the structure and composition of trade unions and collective bargaining,
Okrúhly stôl tiež analyzoval súčasnú pracovnoprávnu situáciu v Indii ohľadom štruktúry a zloženia odborov a jednaní o kolektívnych zmluvách,
the rules governing the structure and composition of the governing bodies of the judiciary,
pravidla upravujúce štruktúru a zloženie riadiacich orgánov súdnictva
geographical coverage, structure and composition, as well as certain procedural rules2.
pre RPR vrátane ich počtu(je ich spolu sedem), geografickej pôsobnosti, štruktúry a zloženia, ako aj určitých procesnoprávnych pravidiel2.
will allow scientists to gain new information about the structure and composition of asteroids, which may one day prove helpful in the event one on a collision course with Earth needs to be deflected or destroyed.
čisto pre vedecké účely, ale tiež umožnia získať nové informácie o štruktúre a zložení asteroidov, ktoré by sa jedného dňa mohli ukázať užitočné pre prípad, že by sa musel odkloniť alebo zničiť asteroid na kolíznom kurze so Zemou.
Their structures and composition vary.
Jej zloženie a štruktúra sú však odlišné.
The size, structure, and composition, as well as the location of Eye Floaters- all this is of importance to detect the causes of the phenomena that disturb patients.
Veľkosť, štruktúra a zloženie, ako aj umiestnenie"múch"- to všetko je dôležité pre nájdenie príčiny javov, ktoré rušia pacientov.
Diversity of family structure and composition.
Rozmanitosť rodinnej štruktúry a zloženia.
They also conduct research related to the dynamics, structure and composition of the atmosphere.
Uskutočňujú výskum zameraný na zloženie, štruktúru a dynamiku atmosféry.
It is supplied in the same chemical structure and composition as oil found naturally in fish.
Majú rovnakú chemickú štruktúru a zloženie, aké sa prirodzene nachádza v rybom oleji.
Results: 618, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak