DO NOT BE SURPRISED in Slovenian translation

[dəʊ nɒt biː sə'praizd]
[dəʊ nɒt biː sə'praizd]
ne bodite presenečeni
don't be surprised

Examples of using Do not be surprised in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
it modifies your browsers' settings, so do not be surprised when you find your home page
spremeni nastavitve za vaš brskalnik, zato ne bodite presenečeni, ko boste našli vaš dom stran
The adware applications always display ads of the promoted websites, so do not be surprised when every new window you open will be filled with pop-up ads,
Adware aplikacije vedno prikazujejo oglase promocija spletnih strani, zato ne bodite presenečeni, ko vsako okno odprete zapolnjen s pop-up oglasi, transparenti, intersticijski oglasov,
forget about the problem, do not be surprised if several months after the procedure your pet begins to itch,
pozabite na težavo, ne bodite presenečeni, če se vaš hišni ljubljenček po nekaj mesecih začne srbeti,
Do not be surprised if soldiers in their uniforms stop you on the road
Ne bodite presenečeni, če vas bodo ob cesti ustavili uniformirani vojaki
body-oriented therapy will help to cope. Do not be surprised if emotions unreasonable by the situation come to rest as the muscles relax- it means that trauma and suppressed tension weaken.
se lahko spopadete z masažo ali telesno usmerjeno terapijo, ne bodite presenečeni, če se počutijo nerazumne okoliščine, ko se mišice sprostijo- to pomeni, da se poškodba in zatrta napetost oslabita.
so the next time, do not be surprised if you find a stack of six packs next to grapes.
kupuje tudi dietno koks, zato naslednjič ne bodite presenečeni, če ob grozdju najdete kup šestih pakiranj.
so do not be surprised that your resource is not indexed if you copy information from other sites.
se boriti z njihovimi kopijami, zato ne bodite presenečeni, da vaš vir ni indeksiran, če kopirate podatke z drugih spletnih mest.
red(in this mode is a unique coloring your Basher, so do not be surprised at what the ball, he suddenly turns blue or red).
rdeča(v tem načinu je edinstvena barvilo vaš Basher, zato ne bodite presenečeni, kaj žogo, je nenadoma obarva modro ali rdeče).
so do not be surprised when you see various kinds of ads in all of these browsers.
Google Chrome, zato ne bodite presenečeni, ko boste videli različne vrste oglasov v vseh teh brskalnikov.
the official decision-making sites, so do not be surprised if you start seeing her on some lists of election candidates.
se sprejemajo uradne odločitve, zato ne bodite presenečene_i, če jo zagledate na katerem od seznamov kandidatk_ov volitev.
Do not be surprised if the former lover appears on your horizon,
Ne bodite presenečeni, če se nekdanji ljubimec pojavi na vašem obzorju
Since it is not difficult to tame any vehicle, do not be surprised to see them not only behind the wheel of the car,
Ker je ni težko ukrotiti vsako vozilo, ne bodite presenečeni, da bi jih videli, ne le za volanom avtomobila,
tantrums are vivid proof of this), do not be surprised if as a result of all this you find in the mirror one morning profuse and inflamed rashes on his face.
histerija sta dober dokaz tega), ne bodite presenečeni, če zaradi vsega tega zjutraj v ogledalu najdete obilno in vneto izpuščaje obraz.
if you ask for his opinion, do not be surprised about the fact that he will even agree….
niso dobri za njega, bo to priznal v svojem srcu in če">boš prosil za njegovo mnenje, ne bodi presenečen. o tem, da se bo celo strinjal….
No, no, don't be surprised.
Ne, ne bodite presenečeni.
Don't be surprised.
Ne bodi presenečen.
If this shoe is familiar to you, don't be surprised.
Če je ta paleta barv zdi poznate, ne bodite presenečeni.
Don't be surprised if you like it.
Ne bodi presenečena, če ti ne bo všeč.
Don't be surprised if I just pop in unannounced just to check up.
Ne bodi presenečen, če se kdaj pa kdaj pojavim nenapovedan in preverim dogajanje.
Again, don't be surprised.
Torej še enkrat, ne bodite presenečeni.
Results: 178, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian