WE GET FROM in Slovenian translation

[wiː get frɒm]
[wiː get frɒm]
jih dobimo od
we get from
we receive from
we obtain from
pridemo iz
we get out of
come from
smo pridobili od
were obtained from
we get from
smo prejeli od
received from
got from
jo dobimo od
we receive from
we get from
jih dobivamo iz

Examples of using We get from in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Any details about the ingredients are based on information we get from our producers and suppliers.
Vsi podatki o artiklih na naši strani so podatki, ki jih dobimo od proizvajalcev oziroma naših dobaviteljev.
For your easier choice experience and references are of great help, which we get from our friends and acquaintances.
Za lažjo odločitev so v veliko pomoč izkušnje in priporočila, ki jih dobimo od prijateljev in znancev.
like many other traits we get from our parents and grandparents.
tako kot mnoge druge lastnosti, ki jih dobimo od naših staršev in starih staršev.
The impression that we get from a angel tattoo is something that expressions cannot define.
Vtis, ki ga dobimo od angelskega tetovaža, je nekaj, kar izrazi ne morejo opredeliti.
What do you think the most important nutrient we get from dairy products is, like milk?
Kaj mislite, da je najpomembnejše hranilo, ki ga dobimo od mleka?
We may, however, combine your registration information with the data that we get from the above analytics services,
Lahko pa kombiniramo tvoje registracijske podatke s podatki, ki jih prejmemo od zgornjih analitičnih storitev,
Vitamin D, which we get from the sunshine, can improve your mood
Vitamin D, ki smo jih dobili od sonca, lahko izboljša vaše razpoloženje
The clearest lesson that we get from the 75-year old study is this- good relationships keep us happier and healthier.
Najbolj jasno sporočilo, ki ga dobimo iz te 75 letne raziskave je to: Dobri odnosi nas ohranjajo srečne in zdrave.
Unfortunately, the water we get from the tap can not be called high-quality
Na žalost, voda dobimo iz pipe, ne more biti imenovan kakovosten
The information we get from these dead samples do not represent all that which could be derived from living humans.
Informacije, ki jih pridobimo iz teh mrtvih primerkov, ne predstavljajo vsega kar bi lahko bilo pridobljeno iz živih ljudi.
Almost all of these vitamins can we get from certain foods, if you consume them in the required amount.
Skoraj vse te vitaminov lahko dobimo iz nekaterih živil, če jih porabijo zahtevanega zneska.
Another great guarantee that we get from these herbal products for male libido is the fact that ProSolution Gel™ is not only natural, but also completely safe.
Drug velik jamstvo, da smo dobili od te zeliščne izdelke za moškega libido je dejstvo, da MaxiSize™ ne samo naravno, temveč tudi popolnoma varno.
The first impression we get from Indian cuisine,
Prvi vtis, ki ga dobimo iz indijske kuhinje,
The benefits we get from wireless technology depend on our lifestyle and work.
Koristi, smo dobili od brezžične tehnologije, je odvisna od naš način življenja in dela.
Twitter also“requires” information about your current location,“which we get from signals such as your IP address
Twitter prav tako"zahteva" informacije o vaši trenutni lokaciji:"Dobimo jih iz signalov, kot so vaš IP naslov
Connectivity will fundamentally change how we get from A to B, and in the process it will help to solve today's traffic problems.
Povezljivost bo temeljito spremenila način, kako pridemo od točke A do B, in v tem procesu bo pomagala rešiti prometne težave današnjega dne.
We also consider all the propositions we get from talking to our guests
Pri tem upoštevamo tudi predloge, ki jih dobimo iz pogovorov s svojimi gosti
If we use up more energy than we get from food, then we will lose weight.
Če porabimo več energije, kot je dobimo s hrano, začnemo izgubljati težo.
The clearest message that we get from this 75-year study is this:
Najbolj jasno sporočilo, ki ga dobimo iz te 75 letne raziskave je to:
which uses more energy than we get from the Hydrogen.
Za to porabimo več energije kot jo dobimo iz vodika.
Results: 79, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian